Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Russian translations [PRO] Science - Biology (-tech,-chem,micro-) | | English term or phrase: single mode of operation | | While not intending to be bound by any single mode of operation, both antigen-guided targeting (see e.g., Examples 3, 4, and 9) as well as passive targeting (see e.g., Example 10) of humanized H8-calicheamicin conjugates may contribute to anti-tumor efficacy. |
| katerina24KudoZ activityQuestions: 287 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 22
| Local time: 20:21
|
| | Selected response from:
Alexander Onishko Ukraine Local time: 18:21
| Grading comment Спасибо. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence:  
5 hrs confidence:  
4 days confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |