https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/biology-tech-chemmicro-/785820-fusoid.html

fusoid

Russian translation: веретенообразный

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fusoid
Russian translation:веретенообразный
Entered by: Yuliya Panas

14:38 Aug 13, 2004
English to Russian translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / Characteristic of fungi
English term or phrase: fusoid
Pycnidia are fusoid, one- to three-septate
Yuliya Panas
Local time: 08:42
веретенообразный
Explanation:
fusoid: spindle shaped and tapering to a point at the ends. Diagram: © Bryce Kendrick.
bcmushrooms.forrex.org/old-growth/ Pages/glossterms/fusoid.html

Веретенообразные клетки, снабженныемножественными длинными цитоплазматическими отростками.
www.vichy.com/ru/lexique/lexique4.htm

Fusoid cells in bamboos and basal grasses (Poaceae): source of enhanced enlightenment? Fusoid cells are large, gas-filled, thin ...
www.botany2001.org/section12/abstracts/54.shtml
Selected response from:

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 07:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2веретенообразный
Vladimir Pochinov


Discussion entries: 4





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
веретенообразный


Explanation:
fusoid: spindle shaped and tapering to a point at the ends. Diagram: © Bryce Kendrick.
bcmushrooms.forrex.org/old-growth/ Pages/glossterms/fusoid.html

Веретенообразные клетки, снабженныемножественными длинными цитоплазматическими отростками.
www.vichy.com/ru/lexique/lexique4.htm

Fusoid cells in bamboos and basal grasses (Poaceae): source of enhanced enlightenment? Fusoid cells are large, gas-filled, thin ...
www.botany2001.org/section12/abstracts/54.shtml

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 07:42
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Aleyeva: веретеновидные
43 mins

agree  Natalie: -образные
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: