KudoZ home » English to Russian » Bus/Financial

bond trader

Russian translation: трейдер на рынке облигаций

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:11 Mar 4, 2002
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: bond trader
Risk Management is not traditionally recognised as a profit centre.

Yet well-trained and motivated staff following written policies and procedures can save an organisation as much as a bond trader can make it.
Alexander Alexandrov
Russian Federation
Local time: 17:03
Russian translation:трейдер на рынке облигаций
Explanation:
Буквальный перевод, использующий распространенное выражение bond market.
Для данного контекста вполне, кажется, годилось бы и что-либо о "ценных бумагах", но все-таки bonds - это не все ценные бумаги.
Selected response from:

Yakov Tomara
Ukraine
Local time: 17:03
Grading comment
Спасибо!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1трейдер на рынке облигаций
Yakov Tomara
5дилер по ценным бумагамSteffen Pollex
4 +1биржевой маклер торгующий облигациями
Araksia Sarkisian
5 -1специалист отдела по работе с долговыми обязательствами
nattash


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
биржевой маклер торгующий облигациями


Explanation:
или ценными бумагами

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-04 14:39:00 (GMT)
--------------------------------------------------

Trader - according to LINGVO 7.0

1) трейдер, торговец (особ. оптовый)
2) торговое судно
3) биржевой маклер; спекулянт


Araksia Sarkisian
Poland
Local time: 16:03
Native speaker of: Native in ArmenianArmenian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 109

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Steffen Pollex: необязательно "биржевой"
3 mins
  -> Да, конечно, можно и трейдер.

agree  protolmach
45 mins
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
дилер по ценным бумагам


Explanation:
Так это звучит общеупотребляемым банковским языком. Можно даже пропустить "ценные бумаги", посуольку это, наверное. ясно из контекста. Но зависит, насколько важно иметь дословный перевод.

Steffen Pollex
Local time: 16:03
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 272

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Araksia Sarkisian: dealer is not a trader, I suppose.
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
специалист отдела по работе с долговыми обязательствами


Explanation:
invesment banking term

nattash
Local time: 16:03
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 86

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Steffen Pollex: слишком обстоятельно и излишне ссужает значение понятия. В определенной конкретной структуре орнанизации, конечно, должность может так называться, а в разных - по-разному. Здесь имеется в виду не должность, а деятельность.
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
трейдер на рынке облигаций


Explanation:
Буквальный перевод, использующий распространенное выражение bond market.
Для данного контекста вполне, кажется, годилось бы и что-либо о "ценных бумагах", но все-таки bonds - это не все ценные бумаги.

Yakov Tomara
Ukraine
Local time: 17:03
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 947
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vasyl Baryshev: Перевод правильный, я бы только уточнил, что речь идет о рынке государственных ценных бумаг как сегменте фондового рынка страны.
12 hrs
  -> Спасибо! Я не настолько знаю контекст, чтобы переводить так определенно. Кроме government bonds есть и др. виды облигаций...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search