KudoZ home » English to Russian » Bus/Financial

merchant copy

Russian translation: оригинал (квитанции)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:merchant copy
Russian translation:оригинал (квитанции)
Entered by: Nikita Kobrin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:45 Aug 19, 2002
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial / Visa cards
English term or phrase: merchant copy
Context: Return the card to the cardholder w/ a copy of the sales draft. Keep the merchant copy.

Asker: Рекомендации для кассира ПОС-терминла после авторизации карточки. М.Б. просто: Верните карт. владельцу вместе с квитанцией, а копию оставьте себе? Или merchant имеет тут какое-то важное значение?
Nikita Kobrin
Lithuania
Local time: 14:23
имеет значение
Explanation:
Когда вы расплачиваетесь кредитной карточкой, торговый чек (или драфт) выписывается (или "выпечатывается") в двух экземплярах: оригинал (merchant copy) остается у продавца, копия отдается покупателю (и ни в коем случае не наоборот).
Selected response from:

xxxInterpreter
Grading comment
Всем спасибо.
Никита.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3копия торгового чека
Remedios
4 +3имеет значениеxxxInterpreter
5экземпляр продавца / оригинал
Andriy Naumov
5 -1нет тут важного значения
Russian Express


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
нет тут важного значения


Explanation:
merchant copy - это копия чека, остающаяся у продавца. Обычно владелец карты ставит на нем свою подпись

Russian Express
Canada
Local time: 07:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 131

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Andriy Naumov: есть тут значение и важное
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
копия торгового чека


Explanation:
Bce тopгoвыe чeки пpoнyмepoвaны и являютcя дoкyмeнтaми cтpoгoй oтчeтнocти. Bы cтaвитe cвoю пoдпиcь нa пepвoм экзeмпляpe, чepeз кoпиpoвaльнyю бyмaгy oнa oтпeчaтывaeтcя нa втopoм. Предварительно убедитесь в том, что указанная сумма совпадает с фактической.
(http://samsung.lipetsk.ru/baners/card.htm)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-19 04:58:37 (GMT)
--------------------------------------------------

merchant - получатель платежа. Буквально merchant copy - копия чека для (остающаяся у) получателя платежа

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-19 05:27:31 (GMT)
--------------------------------------------------

to russxpress: \"Вы\" в смысле, шифт не сработал.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-19 06:02:49 (GMT)
--------------------------------------------------

Да, иногда забываю, что copy - не всегда \"копия\" :-)

Можно написать \"оригинал (первый экземпляр) торгового чека\"

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-19 06:03:36 (GMT)
--------------------------------------------------

или \"чека\" (см. ответ на предыдущий вопрос)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-19 17:01:08 (GMT)
--------------------------------------------------

В общем, солянка сборная:

\"экземпляр получателя платежа\" (я такая вся внезапная...)

Remedios
Kazakhstan
Local time: 17:23
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 805

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Russian Express: ???? речь-то идет о транзакции по кредитной или дебетовой карте...
22 mins
  -> А вы _прошли по ссылке_, прежде чем возражать? И зачем столько эмоций?????

agree  xxxInterpreter
57 mins
  -> Спасибо!

agree  tunturi: оригинал чека
3 hrs
  -> Согласна, спасибо.

agree  rapid
5 hrs
  -> Спасибо!

agree  Vasyl Baryshev
6 hrs
  -> Спасибо!

agree  Marina Hayes
9 hrs
  -> Спасибо!

disagree  Andriy Naumov: в данном случае копия - это экземпляр
11 hrs
  -> Перечитайте мой ответ, пжлст. До конца
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
имеет значение


Explanation:
Когда вы расплачиваетесь кредитной карточкой, торговый чек (или драфт) выписывается (или "выпечатывается") в двух экземплярах: оригинал (merchant copy) остается у продавца, копия отдается покупателю (и ни в коем случае не наоборот).

xxxInterpreter
PRO pts in pair: 98
Grading comment
Всем спасибо.
Никита.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Remedios: Да, это всегда оригинал.
9 mins

agree  rapid
4 hrs

agree  Sergey Gorelik: Да, копию получает покупатель. А как Вам удалось в двух лицах выступить? :-))
4 hrs
  -> раздвоение личности? это случается с переводчиками :)

neutral  Mark Vaintroub: Дело в том, что на большом количестве POS терминалов нет второй копии, пробиваемой через копирку. Терминалы работаю на термобумаге. Обе копии одинаковы. Прсто на одной написано MERCHANT COPY, а на другой CUSTOMER (CLIENT) COPY. Ошибиться нельзя...:-)
5 hrs
  -> на термобумаге тоже видно разницу между первым экземпляром и вторым
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
экземпляр продавца / оригинал


Explanation:
У продавца всегда остается оригинал платежного документа.
Слово копия - это не точный перевод, так оригинал не может быть копией.
Поэтому уместно слово экземпляр, если существуе несколько оригинальных экземпляров или оригинал если он один и с него делаются копии

Andriy Naumov
Japan
Local time: 14:23
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 3
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search