GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:22 Apr 29, 2001 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oleg Rudavin Ukraine Local time: 02:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Директор по финансам / Финансовый директор (города) |
| ||
na | казначей |
|
Директор по финансам / Финансовый директор (города) Explanation: В разных учреждениях / компаниях эта должность может называться по-разному. Как и другие должности, напр. Коммерческий директор или директор по коммерции. Own experience |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
казначей Explanation: Иногда, если ресь идет о распределении должностей в муниципалитете, это может быть кажначей или директор департамента финансов. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.