Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial | | English term or phrase: course of performance | | Disclaimer section of a bailment agreement concerning auxiliary power units that reads: ...Operator hereby waives...any implied warranty or merchantability or fitness for a particular purpose, any implied warranties arising from course of performance, course of dealing or usage of trade. |
| Dmitry GolovinKudoZ activityQuestions: 115 (none open) ( 4 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 381
| | Local time: 14:13
|
| | Selected response from: Irina Lychak Local time: 12:13
| Grading comment Thank you very much! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |