10:36 May 14, 2005 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vassyl Trylis Local time: 05:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | здесь: повышенная мощность |
|
здесь: повышенная мощность Explanation: Такое повышение мощности этих стрел позволяет их использовать в тяжелых условиях... У вас тоже неплохо, только "условия повышенной трудности" коряво. Условия трудности - как-то не вяжутся эти два слова друг с другом. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.