10:36 Mar 22, 2007 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Integrated marketing communications | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Evgeny Terekhin United States Local time: 17:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | см. |
|
см. Explanation: To ***give you the possibility and flexibility*** a translation agreement can be made for each piece of literature Договор на перевод литературы может, для вашего удобства, составляться для каждого отдельного отрывка/документа Очевидно, это опять broken English, так что слово possibility можно выразить глаголом "может", а flexibility - для вашего удобства |
| |
Grading comment
| ||