10:59 Mar 22, 2007 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Integrated marketing communications | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Irina Romanova-Wasike Russian Federation Local time: 16:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | .. скопируем на CD первичные файлы, которые сохранены в системе внутренней компьютерной сети, .. |
| ||
3 | после получения нами... |
|
после получения нами... Explanation: необходимые файлы, находящиеся на Docushare, будут переписаны на CD и оправлены по почте диллеру вместе с печатной версией произведения.. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
.. скопируем на CD первичные файлы, которые сохранены в системе внутренней компьютерной сети, .. Explanation: и отправим этот CD по почте дилеру, удалив после этого данные файлы из сети -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2007-03-22 13:34:52 GMT) -------------------------------------------------- удалив после этого данные файлы из сети - откуда это взялось в моем воспаленном соображении? Удаляю из перевода эту фразу. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.