GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:13 May 24, 2003 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Business | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Vera Fluhr (X) Local time: 22:42 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Консультационная и проектно-конструкторская фирма; консалтинговая и инжиниринговая фирма |
| ||
4 | консультационная и инжиниринговая фирма |
|
Консультационная и проектно-конструкторская фирма; консалтинговая и инжиниринговая фирма Explanation: консалтинговая и инжиниринговая фирма - я написала и сама ужаснулась Я знаю - так говорят Но это ужасно. Поэтому даю и первый, более благозвучный вариант |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
7 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|