ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Business/Commerce (general)

Global order

Russian translation: полный (общий) заказ


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Global order
Russian translation:полный (общий) заказ
Entered by: froimovich
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:53 Jan 30, 2012
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Business/Commerce (general) / EBRD, tender, offers, bid
English term or phrase: Global order
I don't really have any context.
It's from a long list of items for a MS project file or something

to give you an idea:

Global order (Including request for prices - negotiations)
Early procurement

Definitely has nothing to do with politics or world order) Maybe yet another cool name for an "order" as in procurement.

Thanks for your thoughts
Fernsucht
United States
полный (общий) заказ
Explanation:
Заказ, включающий в себя все, все услуги
Selected response from:

froimovich
Local time: 20:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1генеральный заказAlar
3 +1полный (общий) заказfroimovich
4Международный заказ
Inna Borymova
4глобальный заказ
Boris Matveev


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
global order
глобальный заказ


Explanation:
заказ, действительный для любой страны мира

Boris Matveev
Russian Federation
Local time: 21:49
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
global order
Международный заказ


Explanation:
I work for a large international corporation where the word "Global" in such cases is used when ordering is made from one location for the whole network - to get better prices and wholesale discounts. Maybe this is now the case here but looks like.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-30 06:24:58 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, NOT the case

Inna Borymova
Local time: 21:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
global order
полный (общий) заказ


Explanation:
Заказ, включающий в себя все, все услуги

froimovich
Local time: 20:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katia Gygax
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
global order
генеральный заказ


Explanation:
Эта закупка — часть общего генерального заказа в 70 самолётов между China Aviation Supplies Import & Export Group Corporation и The Boeing Company ...
http://ru.wikipedia.org/wiki/Xiamen_Airlines

Alar
Local time: 20:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 88

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katia Gygax
8 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 7 - Changes made by froimovich:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: