KudoZ home » English to Russian » Chemistry; Chem Sci/Eng

(solution) polyethylene hexene co-monomer resins

Russian translation: полиэтиленгексеновые смолы (раствор)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:13 Feb 22, 2006
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / chemical product
English term or phrase: (solution) polyethylene hexene co-monomer resins
Could you help me with this term, please?
... seems to be an innovative chemical product...

Many thanks!
Natalia Baryshnikova
Russian Federation
Local time: 07:42
Russian translation:полиэтиленгексеновые смолы (раствор)
Explanation:
или
Смолы, полученный совместной полимеризацией этилена и гексена

сомономер - один из компонентов совместной полимеризации (сополимеризации)
http://www.chem.isu.ru/leos/base/applic4.html
волокна из сополимеров акрилонитрила с винилхлоридом (40-60%) или винилиденхлоридом (20-50%), а иногда с добавкой третьего сомономера, напр винилсульфоната Nа (1-2%),




Selected response from:

Leila Usmanova
Local time: 07:42
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1полиэтиленгексеновые смолы (раствор)Leila Usmanova
2 -1сополимеры гексенового полиэтилена ?
Alexander Taguiltsev


Discussion entries: 5





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
полиэтиленгексеновые смолы (раствор)


Explanation:
или
Смолы, полученный совместной полимеризацией этилена и гексена

сомономер - один из компонентов совместной полимеризации (сополимеризации)
http://www.chem.isu.ru/leos/base/applic4.html
волокна из сополимеров акрилонитрила с винилхлоридом (40-60%) или винилиденхлоридом (20-50%), а иногда с добавкой третьего сомономера, напр винилсульфоната Nа (1-2%),






Leila Usmanova
Local time: 07:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 2391
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mikhail Yanchenko: так и только так
1 hr
  -> Спасибо :)
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
сополимеры гексенового полиэтилена ?


Explanation:
Возможно новый.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-02-22 10:25:05 GMT)
--------------------------------------------------

Гексеновый полиэтилен недавно начали разрабатывать.
уже есть октеновые и бутеновые полиэтилены (кстати это и есть сомономерные звенья)


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-02-22 11:13:45 GMT)
--------------------------------------------------

Исследования проводились на ПЭ с ПТР 0,5 г/10 мин, гексеновый линейный ПЭНП, 0,08% процессинговой добавки. Критическая скорость сдвига при 2150С – 500 C-1, при 2300С – 800 C-1. Скорость сдвига в процессе переработки - 500 C-1.
http://64.233.179.104/search?q=cache:ne4LlcF67AgJ:upackgroup...

(где ПЭНП - полиэтилен низкой плотности)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-02-22 11:58:50 GMT)
--------------------------------------------------

В моем профайле вы не найдете, что я три года добросовестно отвел химию во всех классах с 8 по 11 и забыл этот период. Но кое что еще помню.

Alexander Taguiltsev
Russian Federation
Local time: 07:42
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mikhail Yanchenko: К сожалению, у Вас неправильно. ВЫ вспомните классификацию полимеров. А процессинговая добавка - звучит!
2 hrs
  -> Спасибо, при всём уважении к вам, что разобрались. А технологическая добавка, всего лищь добавка, это не мои исследования.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 22, 2006 - Changes made by Kirill Semenov:
Language pairRussian to English » English to Russian


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search