KudoZ home » English to Russian » Chemistry; Chem Sci/Eng

consistent

Russian translation: Высокая цветовая стабильность

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:consistent
Russian translation:Высокая цветовая стабильность
Entered by: Igor Boyko
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:35 Jun 26, 2007
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / пигменты для пласмасс
English term or phrase: consistent
На титульном листе технической рекламы пигмента для пластмасс, использующегося как концентрированный краситель и компонент композитов, написано, что данная марка пигмента универсальна, надежна и..? Совместима? Стабильна? Что-то еще?
Cherepanov
Ukraine
Local time: 15:13
стойкий
Explanation:
Для красителя - самое оно вроде.

--------------------------------------------------
Note added at 10 мин (2007-06-26 13:45:58 GMT)
--------------------------------------------------

Цитата:

R-TC30
Марка R-TC30 – ***стойкий*** рутильный ***пигмент***. Уникальное сочетание качеств обеспечивает превосходную стабильность цвета, низкую реактивность, прекрасную диспергируемость, высокую укрывистость и легкий голубоватый подоттенок. Такое сочетание качеств выдвигает эту марку на первый план при широком применении в пластических массах.

http://www.utsrus.com/chem/docs/tidiox.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2007-06-26 17:28:48 GMT)
--------------------------------------------------

Я тут провел дополнительное рытье и, кажется, понял, о чем речь.

Для производителей красок пластмасс и всего вообще на свете важно, чтобы их товар был ОДНОГО цвета.
Сегодня его сделали или через год - цвет продукта должен оставаться неизменным.
Как пример - краски для раскрашивания моделей Games Workshop. Когда игроки со своими орочьими армиями собираются за одним столом, то раскраска орков должна быть как можно более одинаковой. Т.е. цвет красок не должен меняться от партии к партии.
Это и обеспечивается за счет CONSISTENCY пигмента.

Batch consistency
If you buy the same colour paint, will both pots match. Artist's colours are very good for this, but many of the smaller manufacturer's aren't. Years ago Games Workshop used to be particularly poor at this but have since much improved.

http://www.warfactory.co.uk/figures/paints.php

Для бетона:

Concrete ***color consistency***, from batch to batch and from job to job, is possible, but it takes discipline, attention to detail and a basic knowledge of good concrete practices.
Most color problems arise from careless mixing and batching practices. ***Consistent*** batch-to-batch color can be achieved by careful and accurate weighing and dosing of all ingredients, especially the mix water.

http://www.concretecountertops.net/library.item.17/detailed-...

Не знаю, как это сформулировать кратко.

"Обеспечивает цветовую стабильность"?

Местная ссылка:

Показатели окрашивающей способности являются решающими для выбора пигмента с точки зрения экономичности. Применение высококачественных пигментов в ряде случаев экономичнее низкокачественных, дешевых пигментов ввиду малого количества необходимого для достижения необходимого цвета или оттенка, а также ***высокой стабильности цвета дорогих пигментов***.

http://www.betonex.com.ua/pigment.htm

Т.е. получается "Высокая цветовая стабильность".

При выборе красящей составляющей при изготовлении суперконцентратов учитываются следующие факторы:

* <<<<стабильность цвета>>>> в течение всего срока использования изделия, особенно при эксплуатации на солнечном свету, открытом воздухе, при повышенной влажности;
красящая сила пигментов, красителей;
* электрические свойства смеси;
* устойчивость к миграции;
* разрешение на использование пигмента, красителя в изделиях контактирующих с пищевыми материалами.

http://www.bars2.com/articles.php?page=5
Selected response from:

Igor Boyko
Russian Federation
Local time: 15:13
Grading comment
Спасибо!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1стойкий
Igor Boyko
4возможно, совместима по консистенцииLebedev
3однородныйThe Misha
3= uniformLeila Usmanova


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
однородный


Explanation:
i.e. maintaining level tone and color intensity - bez razvodov.

The Misha
Local time: 08:13
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
возможно, совместима по консистенции


Explanation:
в противном случае будет плохо включаться в пластмассы

Lebedev
Local time: 15:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
= uniform


Explanation:
http://www.goldenglowpaints.com/Articles/GeneralArticles/GLO...

GLOSSARY OF PAINT TERMS
COLOR UNIFORMITY: Ability of a coating to maintain a uniform or consistent color across its entire surface, particularly during the weathering process.

т.е. пигмент, который гарантирует однородность окрашивания

http://www.primo.com/Компаунды_и_концентрированные_красители...

Primo производит концентрированные красители для всей пирамиды пластиков – от полиолефина до технических термопластиков, термопластиков эластомеров и специальных пластиков. Они производятся из оптимально дисперсных цветовых пигментов, гарантирующих однородность окрашивания.




--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2007-06-26 17:03:46 GMT)
--------------------------------------------------

Сonsistent действительно имеет много значений - все со знаком плюс.
Если потом в тексте это понятие не используется как техническая характеристика краски, то скорее всего имели ввиду просто, что этот пигмент высококачественный, хороший, соответствующий высоким требованиям.

Если так, то я бы перевела как "высококачественный пигмент"

Leila Usmanova
Local time: 15:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 2391

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Igor Boyko: Привет, Лейла! /// Слабо представляю себе вынос на рекламе пигмента "Однородный!" Мне кажется, такие вещи д.б. по умолчанию.
27 mins
  -> COLOR UNIFORMITY= Ability of a coating to maintain a uniform or consistent color across its entire surface... А стойкость (и нестойкость) цвета характеризует FADING: The loss of color due to exposure to light, heat or weathering. DURABILITY: The ability
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
стойкий


Explanation:
Для красителя - самое оно вроде.

--------------------------------------------------
Note added at 10 мин (2007-06-26 13:45:58 GMT)
--------------------------------------------------

Цитата:

R-TC30
Марка R-TC30 – ***стойкий*** рутильный ***пигмент***. Уникальное сочетание качеств обеспечивает превосходную стабильность цвета, низкую реактивность, прекрасную диспергируемость, высокую укрывистость и легкий голубоватый подоттенок. Такое сочетание качеств выдвигает эту марку на первый план при широком применении в пластических массах.

http://www.utsrus.com/chem/docs/tidiox.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2007-06-26 17:28:48 GMT)
--------------------------------------------------

Я тут провел дополнительное рытье и, кажется, понял, о чем речь.

Для производителей красок пластмасс и всего вообще на свете важно, чтобы их товар был ОДНОГО цвета.
Сегодня его сделали или через год - цвет продукта должен оставаться неизменным.
Как пример - краски для раскрашивания моделей Games Workshop. Когда игроки со своими орочьими армиями собираются за одним столом, то раскраска орков должна быть как можно более одинаковой. Т.е. цвет красок не должен меняться от партии к партии.
Это и обеспечивается за счет CONSISTENCY пигмента.

Batch consistency
If you buy the same colour paint, will both pots match. Artist's colours are very good for this, but many of the smaller manufacturer's aren't. Years ago Games Workshop used to be particularly poor at this but have since much improved.

http://www.warfactory.co.uk/figures/paints.php

Для бетона:

Concrete ***color consistency***, from batch to batch and from job to job, is possible, but it takes discipline, attention to detail and a basic knowledge of good concrete practices.
Most color problems arise from careless mixing and batching practices. ***Consistent*** batch-to-batch color can be achieved by careful and accurate weighing and dosing of all ingredients, especially the mix water.

http://www.concretecountertops.net/library.item.17/detailed-...

Не знаю, как это сформулировать кратко.

"Обеспечивает цветовую стабильность"?

Местная ссылка:

Показатели окрашивающей способности являются решающими для выбора пигмента с точки зрения экономичности. Применение высококачественных пигментов в ряде случаев экономичнее низкокачественных, дешевых пигментов ввиду малого количества необходимого для достижения необходимого цвета или оттенка, а также ***высокой стабильности цвета дорогих пигментов***.

http://www.betonex.com.ua/pigment.htm

Т.е. получается "Высокая цветовая стабильность".

При выборе красящей составляющей при изготовлении суперконцентратов учитываются следующие факторы:

* <<<<стабильность цвета>>>> в течение всего срока использования изделия, особенно при эксплуатации на солнечном свету, открытом воздухе, при повышенной влажности;
красящая сила пигментов, красителей;
* электрические свойства смеси;
* устойчивость к миграции;
* разрешение на использование пигмента, красителя в изделиях контактирующих с пищевыми материалами.

http://www.bars2.com/articles.php?page=5

Igor Boyko
Russian Federation
Local time: 15:13
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 74
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tutta_karlson
1 hr
  -> Спасибо, Тутта!

neutral  Leila Usmanova: Игорь, чтобы настаивать на том, что consistent = стойкий, надо найти доказательство - например, с помощью подходящего глоссария с определением этого термина - тогда Ваша версия была бы убедительна.
3 hrs
  -> Лейла, я уже пошел на попятный. "Стойкий" - оказался весьма частным случаем. Похоже, речь идет об обеспечении стабильности цвета. Спасибо за комментарий!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 28, 2007 - Changes made by Igor Boyko:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search