KudoZ home » English to Russian » Chemistry; Chem Sci/Eng

subacetic

Russian translation: основной ацетат

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:10 Jul 2, 2008
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: subacetic
Potentially useful acids with no pK value in aqueous solutions below 2.5 are the following: acetic, propionic, citric, acetylsalicylic, benzoic, salicylic, ascorbic, nicotinic, tartaric, phtalic, lactic, fatty acids (oleic, linoleic, undecenoic, octanoic, palmitic, ricinoleic, stearic, etc.), acetylcretosinic, succinic, carbamoylphenoxyacetic, diacetylsalicylic, anthranilic, mefenamic, gentisic, tolfenamic, acetotartaric, agaric, formic, ****subacetic****, ellagic, fumaric, malic, morrhuic, oxalic, para-amino-benzoic, gallic, cinnamic, isoascorbic, sorbic, aminocaproic, aminomethylbenzoic, tranxenamic acid, naturally occuring amino acids such as glycine, alanine, valine, leucine, isoleucine, serine or threonine, etc, and derivatives thereof as well as tar acids, phenol, thymol and cation exchange resins


СПАСИБО!
Lawazza
Local time: 14:23
Russian translation:основной ацетат
Explanation:
Cuprum subaceticum = Grunspan (нем).
Grünspan ярь-медянка, основной ацетат меди(II) (Лигво)
Selected response from:

Mikhail Yanchenko
Russian Federation
Local time: 16:23
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2комментарий в пользу ответа Михаила ЯнченкоLeila Usmanova
3 +1подуксусныйProject77
3основной ацетат
Mikhail Yanchenko
2пероксиуксусная?
Yulia Syromolot


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
основной ацетат


Explanation:
Cuprum subaceticum = Grunspan (нем).
Grünspan ярь-медянка, основной ацетат меди(II) (Лигво)

Mikhail Yanchenko
Russian Federation
Local time: 16:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 303
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Yulia Syromolot: в перечне кислота, а не соль
5 hrs
  -> Спасибо за пристальное внимание

agree  Leila Usmanova: комментарий напишу в отдельном блоке, т.к. он слишком длинный
6 hrs
  -> Спасибо. Но там есть какая-то неправильность, в этом перечислении всего и побольше....
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
подуксусный


Explanation:
здесь есть упоминание о подуксусной кислоте
http://www.orenburgsnab.ru/modules.php?name=Price_d&pid=1108...

Project77
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleg Delendyk: подуксусная (кислота)
16 mins

neutral  Yulia Syromolot: это единственное упоминание на весь русский интернет, подозрительно очень
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
пероксиуксусная?


Explanation:
пероксиуксусная кислота - это, конечно, не "под", а "над"...

но "подуксусная" кислота упоминается в русском интернете один-единственный раз в разных поисковиках, и это настораживает. в моих бумажных и небумажных химических словарях этой кислоты нет:(
к сожалению, не могу даже формулы найти, ни по CAS не пробивается, никак. У пероксиуксусной к-ты, во всяком случае, рК 8,2 - точно больше 2,5

Yulia Syromolot
Ukraine
Local time: 14:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
комментарий в пользу ответа Михаила Янченко


Explanation:
1) Еще одно свидетельство того, что имеется в виду основная соль уксусной кислоты:
http://books.google.ru/books?id=FubgMz6aOWAC&pg=PA19&lpg=PA1...
Там написано:
"Aliminium acetate-
Symomyms: Aluminium subaceticum, Basisches Aluminiumacetat (основной асетат алюминия)"

2) Патент, который переводит аскер, опубликован здесь
http://www.freepatentsonline.com/5143718.html
и там написано, что используются в итоге не сами кислоты и алюминиевые соли этих кислот.

Поскольку в перечне уксусная кислота уже есть, то эту "subacetic" можно просто опустить, потому что молярные соотношения там отдельно обсуждаются(для соли subacetic потребуется меньше молей уксусной кислоты, чем для соли acetic).

А если писать "подуксусная кислота", то никакой химик не поймет, что это такое - такой кислоты нет.

Leila Usmanova
Local time: 14:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 2391

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mikhail Yanchenko: Очень подробное объяснение. Спасибо.
12 hrs

agree  paulz: как химик подпишусь под каждым словом Лейлы Усмановой, кроме опечатки "асетат", разумеется.
1 day23 hrs
  -> Большое спасибо! Хочу напомнить, что эту версию предложил Михаил.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search