ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Chemistry; Chem Sci/Eng

alkyl besilates

Russian translation: алкилбесилаты


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:alkyl besilates
Russian translation:алкилбесилаты
Entered by: Alex Senkevich
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:28 Sep 20, 2009
English to Russian translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / certificate of analysis
English term or phrase: alkyl besilates
Добрый день!
Документ - сертификат анализа амлодипина бесилата. Речь идет об образовании этих самых alkyl besilates при деградации амлодипина.
"Алкилбесилаты" и "алкильные бесилаты" как-то не очень звучит, да и Интернете не встречается. Можно дать описательный перевод - бесилаты, содаржащие алкильную группу.
В общем, буду рад любым соображениям.
Контекст:
It can therefore reasonably be assumed that there are negligible levels of possible reactants to form further alkyl besilates. In addition, levels of incoming alkyl besilates are themselves not detectable.
Всем спасибо!
Alex Senkevich
Belarus
Local time: 21:02
алкилбезилаты
Explanation:
http://www.webapteka.ru/drugbase/name11517.html

Международное наименование:
Цисатракурия безилат (Cisatracurium besilate)

Групповая принадлежность:
Миорелаксирующее средство периферического действия

Описание действующего вещества (МНН):
Цисатракурия безилат

Противопоказания:
Гиперчувствительность к цисатракурию, атракурию и бензолсульфоновой кислоте

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-09-20 12:27:09 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.apteka.ua/online/14453/

В 1993 г. препарат НОРВАСК был зарегистрирован в России. Однако в то время, согласно законодательству, оформить патент можно было только на способ получения субстанции, поэтому компания «Пфайзер» запатентовала в России способ получения БЕЗИЛАТА АМЛОДИПИНА. В 1997 г. на российском фармацевтическом рынке появился амлодипин производства индийской компании «Д-р Рэдди’с» под торговой маркой СТАМЛО. Компания «Пфайзер» обратилась в Арбитражный суд г. Москвы с иском о нарушении фирмой «Д-р Рэдди’с» прав, защищенных патентом РФ № 1498388, владельцем которого является компания «Пфайзер». Фирма-ответчик не признала иск, ссылаясь на то, что не нарушает патентных прав, поскольку производит безилат амлодипина другим способом.
Selected response from:

Cherepanov
Ukraine
Local time: 20:02
Grading comment
Спасибо! Но, остановимся на беСилате.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4бесилаты, содержащие алкильную группу
Alexander Kupriyanchuk
4алкилбезилатыCherepanov
3алкилзамещенные бесилаты
Igor_2006


Discussion entries: 11





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
бесилаты, содержащие алкильную группу


Explanation:


Alexander Kupriyanchuk
Ukraine
Local time: 20:02
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
алкилзамещенные бесилаты


Explanation:
но можно и Ваш вариант алкилбесилат
А то, что не гуглится, что ж поделать? Тематика такая. Регулярно встречаются названия соединений, которых на русском еще не было.

Igor_2006
Russian Federation
Local time: 01:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 282
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
алкилбезилаты


Explanation:
http://www.webapteka.ru/drugbase/name11517.html

Международное наименование:
Цисатракурия безилат (Cisatracurium besilate)

Групповая принадлежность:
Миорелаксирующее средство периферического действия

Описание действующего вещества (МНН):
Цисатракурия безилат

Противопоказания:
Гиперчувствительность к цисатракурию, атракурию и бензолсульфоновой кислоте

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-09-20 12:27:09 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.apteka.ua/online/14453/

В 1993 г. препарат НОРВАСК был зарегистрирован в России. Однако в то время, согласно законодательству, оформить патент можно было только на способ получения субстанции, поэтому компания «Пфайзер» запатентовала в России способ получения БЕЗИЛАТА АМЛОДИПИНА. В 1997 г. на российском фармацевтическом рынке появился амлодипин производства индийской компании «Д-р Рэдди’с» под торговой маркой СТАМЛО. Компания «Пфайзер» обратилась в Арбитражный суд г. Москвы с иском о нарушении фирмой «Д-р Рэдди’с» прав, защищенных патентом РФ № 1498388, владельцем которого является компания «Пфайзер». Фирма-ответчик не признала иск, ссылаясь на то, что не нарушает патентных прав, поскольку производит безилат амлодипина другим способом.


    Reference: http://www.webapteka.ru/drugbase/name11517.html
Cherepanov
Ukraine
Local time: 20:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 325
Grading comment
Спасибо! Но, остановимся на беСилате.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: