Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Russian translations [PRO] Science - Chemistry; Chem Sci/Eng | | English term or phrase: spacer compound | The present invention includes compositions and methods of making an activated polymeric nanoparticle for targeted drug delivery that includes a biocompatible polymer and an amphiphilic stabilizing agent non-covalently associated with ***a spacer compound*** containing at least one electrophile that selectively reacts with any nucleophile on a targeting agent and places the targeting agent on the exterior surface of a biodegradable nanoshell, wherein an active agent is loaded with the nanoshell. In some embodiments, the nanoshell includes one or more polyesters and one or more amphiphilic stabilizing agents.
Напрашивается что-то вроде "соединение-перемычка".
Заранее спасибо! |
| turnanogKudoZ activityQuestions: 188 ( 1 open) ( 15 closed without grading) Answers: 41
| Local time: 23:45
|
| | Russian translation:спейсер; спейсерное соединение; соединение-спейсер; | Explanation: Как видно из следующих примеров, в нанотехнологии спейсером называют соединение, которое привязывает молекулы к наноструктуре.
http://www.ntsr.info/nanoworld/simply/index.php?ELEMENT_ID=1...
Спейсеры играют роль связующих сегментов, обеспечивающих ковалентную связь между нанотрубками и макромолекулами.
http://ru-patent.info/21/35-39/2139732.html
Изобретение касается пероральной доставки пептидных и белковых фармацевтических средств с применением системы поглощения витамина В12(VB12), причем доставка усиливается ***при помощи полимеров***. Более конкретно, изобретение касается комплекса, имеющего формулу (У - Q)n - Р - (Q' - А)m, где У представляет собой носитель, который будет связываться с природным внутренним фактором (IF), выбранный из витамина В12 или его аналога, n-обозначает коэффициент молярного замещения У в комплексе и представляет собой число от 1,0 до приблизительно 10; Р представляет собой фармацевтически приемлемый полимер; А представляет собой фармацевтически активное вещество; m обозначает коэффициент молярного замещения А в комплексе и представляет собой число от более 1,0 до приблизительно 1000. Q и Q' независимо один от другого представляют собой ковалентную связь или ***спейсерное соединение***, соединяющее У, Р и А ковалентными связями.
http://rusnanotech08.rusnanoforum.ru/sadm_files/disk/Docs/2/...
Ключевой проблемой создания нанокомпозитов является ***иммобилизация олигонуклеотидов и активных лигандов на наночастицы***. В качестве наночастиц использовали диоксид титана в аморфной и в кристаллической (анатаз) формах, размером 50 ангстрем. В качестве олигонуклеотидсодержащих компонентов мы использовали полиаминовые производные олигонуклеотидов (PA-oligo). Ранее мы показали [4], что PA-oligo эффективно иммобилизуются на различные плоские поверхности. Длинный полиаминовый ***спейсер*** обеспечивает прочное необратимое связывание олигонуклеотида с любым твердым носителем.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-12-21 13:31:52 GMT) --------------------------------------------------
Английские ссылки http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/smll.200800094/ab...
Constructing Carbon-***Nanotube***/Metal Hybrid Nanostructures Using Homogeneous ***TiO2 as a Spacer***:
Diameter-controlled carbon-nanotube (CNT)/TiO2 coaxial nanocables are synthesized for the preparation of CNT/metal ***nanoparticle heterostructures*** and corresponding CNT/TiO2/metal coaxial nanocables (see image) by using very homogeneous ***TiO2 as a linker***.
http://www.bioportfolio.com/resources/pmarticle/225409/Graph...
Graphene as a ***Spacer*** to Layer-by-Layer Assemble Electrochemically Functionalized Nanostructures for Molecular Bioelectronic Devices
This study demonstrates the capability of graphene as a ***spacer** to form electrochemically functionalized multilayered ***nanostructures onto electrodes*** in a controllable manner through layer-by-layer (LBL) chemistry. |
| Selected response from:
 Leila Usmanova Local time: 00:45
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:   промежуточное соединение
Explanation: Быть может просто: промежуточное (химическое) соединение
| | | Notes to answerer
Asker: неее... это соединение, которое является как-бы прокладкой между оболочкой и действующим веществом. А под промежуточным соединением любой химик сразу подразумевает соединение одного из промежуточных этапов синтеза.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
16 mins confidence:  peer agreement (net): -1
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1 спейсер; спейсерное соединение; соединение-спейсер;
Explanation: Как видно из следующих примеров, в нанотехнологии спейсером называют соединение, которое привязывает молекулы к наноструктуре.
http://www.ntsr.info/nanoworld/simply/index.php?ELEMENT_ID=1...
Спейсеры играют роль связующих сегментов, обеспечивающих ковалентную связь между нанотрубками и макромолекулами.
http://ru-patent.info/21/35-39/2139732.html
Изобретение касается пероральной доставки пептидных и белковых фармацевтических средств с применением системы поглощения витамина В12(VB12), причем доставка усиливается ***при помощи полимеров***. Более конкретно, изобретение касается комплекса, имеющего формулу (У - Q)n - Р - (Q' - А)m, где У представляет собой носитель, который будет связываться с природным внутренним фактором (IF), выбранный из витамина В12 или его аналога, n-обозначает коэффициент молярного замещения У в комплексе и представляет собой число от 1,0 до приблизительно 10; Р представляет собой фармацевтически приемлемый полимер; А представляет собой фармацевтически активное вещество; m обозначает коэффициент молярного замещения А в комплексе и представляет собой число от более 1,0 до приблизительно 1000. Q и Q' независимо один от другого представляют собой ковалентную связь или ***спейсерное соединение***, соединяющее У, Р и А ковалентными связями.
http://rusnanotech08.rusnanoforum.ru/sadm_files/disk/Docs/2/...
Ключевой проблемой создания нанокомпозитов является ***иммобилизация олигонуклеотидов и активных лигандов на наночастицы***. В качестве наночастиц использовали диоксид титана в аморфной и в кристаллической (анатаз) формах, размером 50 ангстрем. В качестве олигонуклеотидсодержащих компонентов мы использовали полиаминовые производные олигонуклеотидов (PA-oligo). Ранее мы показали [4], что PA-oligo эффективно иммобилизуются на различные плоские поверхности. Длинный полиаминовый ***спейсер*** обеспечивает прочное необратимое связывание олигонуклеотида с любым твердым носителем.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-12-21 13:31:52 GMT) --------------------------------------------------
Английские ссылки http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/smll.200800094/ab...
Constructing Carbon-***Nanotube***/Metal Hybrid Nanostructures Using Homogeneous ***TiO2 as a Spacer***:
Diameter-controlled carbon-nanotube (CNT)/TiO2 coaxial nanocables are synthesized for the preparation of CNT/metal ***nanoparticle heterostructures*** and corresponding CNT/TiO2/metal coaxial nanocables (see image) by using very homogeneous ***TiO2 as a linker***.
http://www.bioportfolio.com/resources/pmarticle/225409/Graph...
Graphene as a ***Spacer*** to Layer-by-Layer Assemble Electrochemically Functionalized Nanostructures for Molecular Bioelectronic Devices
This study demonstrates the capability of graphene as a ***spacer** to form electrochemically functionalized multilayered ***nanostructures onto electrodes*** in a controllable manner through layer-by-layer (LBL) chemistry.
|  Leila Usmanova Local time: 00:45 Specializes in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 1456
|
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |