to fork off processing tasks

Russian translation: разветвить процессы/задачи

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to fork off processing tasks
Russian translation:разветвить процессы/задачи
Entered by: Arkadi Burkov

18:14 Feb 15, 2006
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: to fork off processing tasks
The parallel option causes the system to fork off processing tasks to run in parallel inside a single transaction. If there is a failure, the result is a roll-back of all changes. You can set the maximum number of parallel tasks explicitly, or let the server decide the optimum distribution. The Parallel option is useful for speeding up processing.
Arkadi Burkov
Belarus
Local time: 06:57
разветвить процессы/задачи
Explanation:
Разветвляющиеся вычислительные процессы
ПРОГРАММИРОВАНИЕ РАЗВЕТВЛЯЮЩИХСЯ ПРОЦЕССОВ
http://dvo.sut.ru/libr/cvti/i075korb/3.htm

Как dipcd создает процессы
Потоки позволяют ``разветвить'' задачи для их параллельного выполнения и предоставить совместный доступ к общему адресному пространству. ...
http://skif.bas-net.by/bsuir/parbook/node10.html
Selected response from:

Mikhail Kropotov
Germany
Local time: 05:57
Grading comment
Спасибо Вам, Михаил!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4разветвить процессы/задачи
Mikhail Kropotov


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
разветвить процессы/задачи


Explanation:
Разветвляющиеся вычислительные процессы
ПРОГРАММИРОВАНИЕ РАЗВЕТВЛЯЮЩИХСЯ ПРОЦЕССОВ
http://dvo.sut.ru/libr/cvti/i075korb/3.htm

Как dipcd создает процессы
Потоки позволяют ``разветвить'' задачи для их параллельного выполнения и предоставить совместный доступ к общему адресному пространству. ...
http://skif.bas-net.by/bsuir/parbook/node10.html

Mikhail Kropotov
Germany
Local time: 05:57
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 352
Grading comment
Спасибо Вам, Михаил!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Ivanova
17 mins
  -> Спасибо!

agree  Enote: разветвить задачи обработки
51 mins
  -> Спасибо

agree  Andrey Belousov (X)
1 hr
  -> Спасибо

agree  Natalie Lyssova
1 day 14 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search