English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | | English term or phrase: Electronic repossession | Из контракта.
The Contractor warrants that all the Software licensed to the Purchaser at the time of its implementation into the network is free from:
a)...
b)all forms of "electronic repossessions" and ... (which expressions shall have meanings as they are generally understood within the computing industry). |
| Vladimir KonoplitskyKudoZ activityQuestions: 3 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 15 Belarus
| | Local time: 16:30
|
| | Selected response from: Anton Konashenok Czech Republic Local time: 14:30
| Grading comment Удалённое уничтожение ПО - это имхо довольно жёстко. Думаю, здесь более общий случай - вроде удалённого влияния на работу ПО (например, приостановка работы пробной версии ПО или ограничение функциональности за неуплату абонентки, лицензионного ключа и т.п.)
Но в целом подходит. Спасибо! 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | electronic repossession самоуничтожение или удаленное уничтожение ПО на компьютере пользователя
Explanation: речь идет о механизмах, позволяющих производителю программного обеспечения уничтожить или вывести из строя свое программное обеспечение, установленное на компьютере пользователя - например, в случаях нарушения пользователем требований лицензионного соглашения
| Anton Konashenok Czech Republic Local time: 14:30 Works in field Native speaker of: Russian, English PRO pts in category: 31
|
| | Grading comment Удалённое уничтожение ПО - это имхо довольно жёстко. Думаю, здесь более общий случай - вроде удалённого влияния на работу ПО (например, приостановка работы пробной версии ПО или ограничение функциональности за неуплату абонентки, лицензионного ключа и т.п.)
Но в целом подходит. Спасибо! |
|
9 mins confidence: peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 2, 2009 - Changes made by Vladimir Konoplitsky: | | Edited KOG entry | Vladimir Konoplitsky's old entry - "Electronic repossession" => "(Удалённое) воздействие на ПО пользователя со стороны производителя (например, при неоплате абонентской платы)" | | Feb 1, 2009 - Changes made by Vladimir Konoplitsky: | | Edited KOG entry | Anton Konashenok's old entry - "Electronic repossession" => "самоуничтожение или удаленное уничтожение ПО на компьютере пользователя" | | Feb 1, 2009 - Changes made by Anton Konashenok: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |