KudoZ home » English to Russian » Computers: Systems, Networks

log-ship

Russian translation: доставить журналы

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:48 Feb 13, 2007
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / SQL Server clustering
English term or phrase: log-ship
To minimize downtime, you'll likely have to use log shipping, unless your databases are quite small and you have a period of time in which no users are connected. You can *****log-ship***** right up to just before cutover. Then, kick the users out, cut and ship the final log, then point the app at the new instance.

Спасибо!
Mikhail Kropotov
Russian Federation
Local time: 18:52
Russian translation:доставить журналы
Explanation:
Сочувствую...Майкрософт перевёл log shipping именно так.

"SQL Server 2005 не использует таблицы доставки журналов сервера SQL Server 2000. Поэтому после обновления до версии SQL Server 2005 можно удалить следующие таблицы:

log_shipping_databases
log_shipping_monitor
log_shipping_plan_databases"

http://msdn2.microsoft.com/ru-ru/library/ms188297.aspx
Selected response from:

Ibrahimus
Local time: 19:52
Grading comment
Спасибо
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4доставить журналы
Ibrahimus


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
доставить журналы


Explanation:
Сочувствую...Майкрософт перевёл log shipping именно так.

"SQL Server 2005 не использует таблицы доставки журналов сервера SQL Server 2000. Поэтому после обновления до версии SQL Server 2005 можно удалить следующие таблицы:

log_shipping_databases
log_shipping_monitor
log_shipping_plan_databases"

http://msdn2.microsoft.com/ru-ru/library/ms188297.aspx

Ibrahimus
Local time: 19:52
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 21
Grading comment
Спасибо
Notes to answerer
Asker: Правильно, это я уже перевел... Следовало задать вопрос про "right up to just before cutover".


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arkadi Burkov
13 mins
  -> Спасибо!

agree  Levan Namoradze
3 hrs

agree  Zaur Bahramov
3 hrs

agree  Oleg Shirokov
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search