ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Computers: Systems, Networks

exported block

Russian translation: блок в экспортируемой файловой структуре


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:exported block
Russian translation:блок в экспортируемой файловой структуре
Entered by: Vladimir Shelukhin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:05 Nov 7, 2011
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / RAID; enterprise data storage systems
English term or phrase: exported block
Вопрос к специалистам. Настоящим специалистам.
Всё понятно за одним исключением: чем экспортируемый блок в составе страйпа отличается от просто «материального» блока на том же накопителе? В смысле, что нужно ли сохранять это уточнение при переводе в контексте данного документа (чистой воды технический контент-маркетинг)? Может, его просто опустить, чтобы не путать читателя?
Дело в том, что закавыченный фрагмент, содержащий злой термин, позаимствован авторами документа у SNIA, чья феня даже в истолкованном виде остаётся достаточно туманной. В самом документе эти экспортированные блоки больше не встречаются (да и в других известных мне документах тоже).
Вот весь фрагмент (а ниже для особо дотошных ссылка на сам документ). Речь идёт о способности различных версий технологий RAID предотвращать потерю данных при одновременном отказе сразу двух дисков массива.

“A form of parity RAID in which the disks operate independently, the data stripe size is no smaller than the *exported block* size, and parity check data is distributed across the RAID array’s disks.”
RAID 5 implementations use single parity to protect against single disk failure. Single disk failure is the issue. Traditional single-parity RAID offers adequate protection against a single failure event. The caveat is that no other disk failure or uncorrectable media error can occur while reconstruction is still in progress.
During normal operation, if there is an unrecoverable error and the event is a read error, then recreating data from parity occurs almost instantaneously, and the array remains online. However, if a disk in a RAID 5 group fails, then all its data has to be recreated, and the array remains in a vulnerable degraded mode (without parity protection) until data has been reconstructed onto a spare disk. For a high-density or slow disk, that could be a very long time.
Because RAID 5 cannot protect against double disk or media failures, most vendors recommend it only for non-mission-critical corporate data or in some limited business-critical applications where cost is a constraint. But be aware that RAID 5 still does not come cheaply. Many vendors limit RAID group size to 3+1 or 5+1. That means 17% to 33% of the disk budget will go to parity disks.
http://media.netapp.com/documents/wp-7005.pdf
Vladimir Shelukhin
Ukraine
Local time: 23:47
размер блока ОС
Explanation:
С точки зрения пользователя RAID размер дискового блока может отличаться от размера исходной файловой системы (экспортированного из ОС). Цитирую описание RAID из википедии:

The performance of RAID 4 in this configuration can be very poor, but unlike RAID 3 it does not need synchronized spindles. However, if RAID 4 is implemented on synchronized drives and the size of a stripe is reduced below the OS block size a RAID 4 array then has the same performance pattern as a RAID 3 array.

http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_RAID_levels

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2011-11-07 11:39:13 GMT)
--------------------------------------------------

Нет, не считаю. Но, во-первых, это не экспортируемый блок, а экспортируемый размер, а, во-вторых, я написал бы именно "размер блока ОС", чтобы не возникало вопроса, кто экспортирует, а кто импортирует. Предлог "В", на мой взгляд, не подходит, но можно написать либо "размер блока исходной файловой системы", либо "размер блока в смысле ОС".
Selected response from:

sas_proz
Russian Federation
Local time: 00:47
Grading comment
Жаль, что отвечающий из обсуждения быстро выпал, и спасибо ingeniero за полезные рассуждения.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3размер блока ОС
sas_proz


Discussion entries: 24





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
размер блока ОС


Explanation:
С точки зрения пользователя RAID размер дискового блока может отличаться от размера исходной файловой системы (экспортированного из ОС). Цитирую описание RAID из википедии:

The performance of RAID 4 in this configuration can be very poor, but unlike RAID 3 it does not need synchronized spindles. However, if RAID 4 is implemented on synchronized drives and the size of a stripe is reduced below the OS block size a RAID 4 array then has the same performance pattern as a RAID 3 array.

http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_RAID_levels

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2011-11-07 11:39:13 GMT)
--------------------------------------------------

Нет, не считаю. Но, во-первых, это не экспортируемый блок, а экспортируемый размер, а, во-вторых, я написал бы именно "размер блока ОС", чтобы не возникало вопроса, кто экспортирует, а кто импортирует. Предлог "В", на мой взгляд, не подходит, но можно написать либо "размер блока исходной файловой системы", либо "размер блока в смысле ОС".

sas_proz
Russian Federation
Local time: 00:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 192
Grading comment
Жаль, что отвечающий из обсуждения быстро выпал, и спасибо ingeniero за полезные рассуждения.
Notes to answerer
Asker: Очень интересный поворот. Только, наверное, лучше написать «размер блока В ОС»… Так считаете, «экспортируемый» стоит отбросить?

Asker: Про импорт в таком контексте я, признаться, до сих пор совсем не слыхал, только про экспорт (причём и такой извращённый езыг только в документах самой SNIA и встречается). Но направление мысли понятно и представляется очень здравым. Спасибо.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: