ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Computers: Systems, Networks

загвоздка с временами (had)

Russian translation: тут все просто


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:00 Nov 23, 2011
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / Windows
English term or phrase: загвоздка с временами (had)
Помогите сформулировать, пожалуйста:

Не получается разобраться с временем (везде прошедшее?)

For example, if a corporation had a forest, a malicious user could plug a computer into the corporate network, install , run Dcpromo, create a forest, install Windows Deployment Services, and then authorize it.

Например, если в корпоративной сети был лес, пользователь-злоумышленник мог подключить к сети компьютер, установить и запустить Dcpromo, создать лес, установить службы развертывания Windows, а затем авторизировать (компьютер?).

Заранее спасибо!
Andrei Lomakin
Russian Federation
Local time: 00:47
Russian translation:тут все просто
Explanation:
если в сети был БЫ лес, то ... смог БЫ... и и и и и
Selected response from:

Fernsucht
United States
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4тут все просто
Fernsucht


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
тут все просто


Explanation:
если в сети был БЫ лес, то ... смог БЫ... и и и и и

Fernsucht
United States
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladys: da: Например, если БЫ в корпоративной сети был лес, ТО пользователь-злоумышленник моЖЕТ подключить к сети компьютер, установить и запустить Dcpromo, создать лес, установить службы развертывания Windows, а затем авторизировать (компьютер).
3 mins
  -> ээмм.. почему "если БЫ", то "моЖЕТ"? О_о

agree  Dmitry Kornyukhov
6 mins
  -> благодарю

agree  splotnik
22 mins
  -> благодарю

agree  Alexey Suspitsyn: конечно. 2nd conditional
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: