ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
10:46 May 20 English to Russian
Computers (genera...
peer-to-peer ingeniero 4
21:07 Apr 11 ^ Trusted templates Надежные шаблоны Iryna Ivchenko 2
18:52 Apr 7 ^ alpha character Ann Nosova 2
08:01 Apr 5 ^ machined holes высверленные отверстия Paramonol 6
07:56 Apr 5 ^ mechanical fixture Paramonol 2
18:18 Mar 30 ^ window-based computer Elena Kravtschenko 5
00:02 Mar 5 ^ Shuffle On/Off Yuri Belov 4
23:46 Mar 4 ^ Invert Track Skip инвертировать выбор/инверсия выбора (пропускаемых записей) Yuri Belov 2
23:45 Mar 4 ^ ReTrack Failed ошибка повтора (повторного воспроизведения трека) Yuri Belov 2
07:17 Feb 29 ^ Process Consultant esperansa_2008 2
15:18 Feb 28 ^ cell/ network element number restrictions esperansa_2008 1
15:14 Feb 28 ^ Upgrade or other change esperansa_2008 5
17:44 Feb 27 ^ Current volume label Victory13 2
17:30 Feb 14 ^ anchor controller OlegPervak 2
17:29 Feb 14 ^ foreign controller OlegPervak 1
17:28 Feb 14 ^ inter-subnet roaming OlegPervak 3
10:21 Feb 14 ^ fast burst transfer rates высокая скорость пакетной передачи данных Tatyana Oleneva 1
08:43 Feb 12 ^ Input Method Engine Dmitry Kornyukhov 2
11:51 Feb 11 ^ hard disk can be daisy-chained via FireWire поддерживается последовательное подключение жестких дисков через Firewire Tatyana Oleneva 1
11:43 Feb 9 ^ Game Marks Dmitry Kornyukhov 1
11:32 Feb 9 ^ Game Software Package Dmitry Kornyukhov 1
06:42 Feb 4 ^ consistency Victory13 4
15:11 Jan 24 ^ PERFORM MAINTENANCE esperansa_2008 3
19:35 Jan 22 ^ back-off Yаnа Dеni 3
17:33 Jan 18 ^ interactivity of learning and teaching objects esperansa_2008 1
08:05 Jan 18 ^ delivered via audio effect esperansa_2008 4
07:56 Jan 18 ^ product response (feedback) реакция (ответ) программы esperansa_2008 2
19:16 Jan 17 ^ remedial activities esperansa_2008 1
19:04 Jan 17 ^ enhance their presentation in a class setting сделать презентацию более эффективной в условиях класса esperansa_2008 4
18:41 Jan 17 ^ pop-up with a result report всплывающее сообщение с отчетом о результатах esperansa_2008 2
18:39 Jan 17 ^ annotation tools инструменты аннотирования/комментирования esperansa_2008 3
18:28 Jan 17 ^ activities and multimedia assets активная часть и мультимедийные ресурсы esperansa_2008 2
18:25 Jan 17 ^ deliver esperansa_2008 4
17:57 Jan 17 ^ teacher version of a lesson (методическая) версия урока для преподавателя esperansa_2008 6
17:39 Jan 17 ^ in an easy and intuitive way esperansa_2008 3
17:32 Jan 17 ^ YDP’s portal solution esperansa_2008 2
17:08 Jan 17 ^ in presentation sequences designed for whiteboard use см. esperansa_2008 2
16:37 Jan 17 ^ multimedia digital screens мультимедийные цифровые скрины см esperansa_2008 6
22:59 Jan 1 ^ commit command команда commit Anton Liachovic 1
20:12 Dec 26 '11 ^ Pinch сведите или разведите два пальца Yuri Belov 4
20:11 Dec 26 '11 ^ Long-press долгое нажатие Yuri Belov 2
03:19 Dec 14 '11 ^ dock operation Ilona Loeber 3
13:53 Dec 6 '11 ^ computer server farms xxxMarina777 4
19:36 Dec 5 '11 ^ Output Boundary Flows Выходные граничные потоки Tannya 2
14:01 Nov 29 '11 ^ cluster/category roadmap стратегический план по кластерам / категориям Dmitry Kornyukhov 1
13:58 Nov 29 '11 ^ Non-PRO: mark up language Dmitry Kornyukhov 4
13:57 Nov 29 '11 ^ web runtime technology технология Web Runtime Dmitry Kornyukhov 1
12:51 Nov 29 '11 ^ Security signature Andrei Yefimov 2
19:59 Nov 20 '11 ^ license awareness technology esperansa_2008 3
11:48 Nov 20 '11 ^ community access from locations esperansa_2008 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: