ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Computers (general)

Input Method Engine

Russian translation: Редактор метода ввода (IME)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:43 Feb 12, 2012
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Computers (general)
English term or phrase: Input Method Engine
Provided, that, in instances where an Input Method Engine (IME) or fonts are needed to be supplied by a third party in connection with such localization, Licensee shall purchase such Input Method Engine (IME) or fonts which Licensor thereafter shall implement in to the Game Services.
Dmitry Kornyukhov
Ukraine
Local time: 23:48
Russian translation:Редактор метода ввода (IME)
Explanation:
Обычно эту аббревиатуру расшифровывают как Input Method Editor (http://ru.wikipedia.org/wiki/IME) и после первого пояснения в скобках не переводят.
Selected response from:

sas_proz
Russian Federation
Local time: 00:48
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Редактор метода ввода (IME)
sas_proz
4способ ввода (IME)Vadim Smyslov


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
input method engine
способ ввода (IME)


Explanation:
.

Vadim Smyslov
Russian Federation
Local time: 07:48
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
input method engine
Редактор метода ввода (IME)


Explanation:
Обычно эту аббревиатуру расшифровывают как Input Method Editor (http://ru.wikipedia.org/wiki/IME) и после первого пояснения в скобках не переводят.

sas_proz
Russian Federation
Local time: 00:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 80
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mk_lab
26 mins
  -> Спасибо!

agree  Andrei Shmatkov
9 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: