KudoZ home » English to Russian » Construction / Civil Engineering

seal or cap off utilities indicated

Russian translation: отключите или заглушите указанные коммуникации

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:seal or cap off utilities indicated
Russian translation:отключите или заглушите указанные коммуникации
Entered by: Marina Manko
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:24 May 15, 2005
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / construction
English term or phrase: seal or cap off utilities indicated
Контекст: указания по подготовке площадки к строительным работам. Речь идет о демонтаже старых коммуникаций. После отключения коммуникации seal or cap off (моя версия: трубы коммуникаций заваривают или закрывают заглушками). Как это правильно называют по-русски?
Marina Manko
Local time: 14:28
см ниже плиз
Explanation:
Попутал мелкий шрифт и поздее время... сорри!
Отключите или заглушите указанные коммуникации.
В первый раз меня не туда занесло:)...
сюда могут входить как трубопроводы, так даже и энергоснабэжение (seal). М.б.также и "расширенное" толкование (опечатайте или отключите указываемые производственные участки). Еще раз сорри!
Т.
Selected response from:

ttagir
Local time: 14:28
Grading comment
Спасибо больше за помощь!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1см ниже плиз
ttagir


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
см ниже плиз


Explanation:
Попутал мелкий шрифт и поздее время... сорри!
Отключите или заглушите указанные коммуникации.
В первый раз меня не туда занесло:)...
сюда могут входить как трубопроводы, так даже и энергоснабэжение (seal). М.б.также и "расширенное" толкование (опечатайте или отключите указываемые производственные участки). Еще раз сорри!
Т.

ttagir
Local time: 14:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо больше за помощь!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Kudria
9 hrs
  -> Спасибо, Наталья!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search