ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Russian » Construction / Civil Engineering

pan casting process

Russian translation: литьевая технология


16:35 Nov 6, 2009Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / concrete
English term or phrase: pan casting process
Изготовление сборных изделий из пористого бетона, контекст следующий:
"The element was to be manufactured on steel
molds at the AAC plant in horizontal position, using the
so-called pan casting process. The particular feature of
this method is that the product is manufactured in a “wet-in-
wet” process".
Alex Platonov
Russian Federation
Local time: 13:32
Russian translation:литьевая технология
Explanation:
Литьевая технология предусматривает отливку изделий, как правило, в отдельных формах из текучих смесей, содержащих до 50-60% воды от массы сухих компонентов (водотвердое отношение В/Т = 0,5-0,6). При изготовлении данного вида бетона применяемые материалы - вяжущее, песчаный шлам и вода, дозируют и подают в самоходный газобетоносмеситель, в котором их перемешивают 4-5 мин; затем в приготовленную смесь вливают водную суспензию алюминиевой пудры и после последующего перемешивания теста с алюминиевой пудрой газобетонную смесь заливают в металлические формы на определенную высоту с таким расчетом, чтобы после вспучивания формы были заполнены доверху.
Речь идет о производстве автоклавного газобетона, о чем свидетельствует упоминание AAC plant, т.е. "установки (или завода) по производству автоклавного газобетона (или газобетона автоклавного твердения).
Думается, вместо "пористый" лучше использовать термин "ячеистый" бетон, как, например, в ГОСТе 27005-86 "Бетоны легкие и ячеистые", так как "согласно строительной классификации газобетон автоклавного твердения относится к группе «ячеистых бетонов» плотностью от 350 до 800 кг/м³".
“wet-in-wet” process" означает "методом текучих смесей"
Selected response from:

Prilipsky
Ukraine
Local time: 12:32
Grading comment
Благодарю за исчерпывающий комментарий!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5литьевая технологияPrilipsky
4Формовка бетона в плоских формахAlex Chernyaev
3процесс с литьем в форму
andress
3формовка по изложницам
mk_lab


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
формовка по изложницам


Explanation:
Это может быть прозаическое горячее литье по сложным формам и литье или пневмо-формовка по изложницам с последующим приведением пустотелой матрицы. ...
forum1.kukly.ru/topic.php?...

casting pan = формовочная изложница

mk_lab
Ukraine
Local time: 12:32
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 133
Notes to answerer
Asker: Спасибо, здесь, наверно имеется в виду литьевой метод изготовления ячеистых бетонов

Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
процесс с литьем в форму


Explanation:
с литьем бетонных изделий в форму - см.

#
СтройТехнология - Оборудование и технологии для производства ...
гипсовые четырехсторонние пазогребневые плиты по технологии литья гипсового теста в формы;. - ЖБИ – любые железобетонные изделия с использованием форм ЖБИ ...
www.stroytechnolog.ru/ - Сохранено в кэше - Похожие -
#
'SPIRIT-LIVE'-ТЕХНОЛОГИИ ПРОИЗВОДСТВА ИЗ БЕТОНА, ГИПСА, ПОЛИМЕРОВ ...
Производство тротуарной плитки на основе форм для литья изделий из бетона. ... На сегодняшний день мы предлагаем свыше 100 видов железобетонных заборов ...
spirit-live.com.ua/ - Сохранено в кэше - Похожие -



andress
Ukraine
Local time: 12:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 62
Notes to answerer
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
литьевая технология


Explanation:
Литьевая технология предусматривает отливку изделий, как правило, в отдельных формах из текучих смесей, содержащих до 50-60% воды от массы сухих компонентов (водотвердое отношение В/Т = 0,5-0,6). При изготовлении данного вида бетона применяемые материалы - вяжущее, песчаный шлам и вода, дозируют и подают в самоходный газобетоносмеситель, в котором их перемешивают 4-5 мин; затем в приготовленную смесь вливают водную суспензию алюминиевой пудры и после последующего перемешивания теста с алюминиевой пудрой газобетонную смесь заливают в металлические формы на определенную высоту с таким расчетом, чтобы после вспучивания формы были заполнены доверху.
Речь идет о производстве автоклавного газобетона, о чем свидетельствует упоминание AAC plant, т.е. "установки (или завода) по производству автоклавного газобетона (или газобетона автоклавного твердения).
Думается, вместо "пористый" лучше использовать термин "ячеистый" бетон, как, например, в ГОСТе 27005-86 "Бетоны легкие и ячеистые", так как "согласно строительной классификации газобетон автоклавного твердения относится к группе «ячеистых бетонов» плотностью от 350 до 800 кг/м³".
“wet-in-wet” process" означает "методом текучих смесей"


    Reference: http://www.newchemistry.ru/letter.php?n_id=2269
    Reference: http://www.stenwat.ru/
Prilipsky
Ukraine
Local time: 12:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 36
Grading comment
Благодарю за исчерпывающий комментарий!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Формовка бетона в плоских формах


Explanation:
Скорее всего, в многоразовых металлических формах с откидными бортам (судя по тому что упоминается термическая обработка).

Alex Chernyaev
United States
Local time: 04:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: