Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: backsplash

Russian translation: фартук за мойкой







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:backsplash
Russian translation:фартук за мойкой
Entered by:Ala Maleika
Options:
- Contribute to this entry

5:32am Nov 1, 2004Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: backsplash
Vanity width - 23" wide overall depending on backsplash detail. Backsplash - granite to special profile.
Ala Maleika
Belarus
фартук за мойкой
Explanation:
ИМХО

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2004-11-01 06:13:38 GMT)
--------------------------------------------------

ИЛИ другими словами:
брызгозащитный экран (кухонной) мойки

www.mukhin.ru/stroysovet/remont/3_11.html

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 20 mins (2004-11-01 13:53:01 GMT)
--------------------------------------------------

В \"развитие мысли\" Александра Демьянова:

Участок стены за мойкой, облицованный влагоустойчивыми (влагонепроницаемыми) материалами.

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 48 mins (2004-11-02 04:21:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks for the grade, Asker!
Selected response from:

2rush
Kazakhstan
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2фартук за мойкой2rush
3 +2Zaschitnaya stenka / zashitnaya oblitzovkaAlexander Demyanov


  

Answers

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Zaschitnaya stenka / zashitnaya oblitzovka

Explanation:
Alochka, at the moment, it's hard for me to do cyr searches but maybe you can check the suggestion yorself.

Alexander Demyanov
United States
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree 2rush: Вижу траекторию вашей мысли, Александр. ;) Попытаюсь ее подхватить...
17 mins
  -> Thank you.

agree nrabate
4 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
фартук за мойкой

Explanation:
ИМХО

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2004-11-01 06:13:38 GMT)
--------------------------------------------------

ИЛИ другими словами:
брызгозащитный экран (кухонной) мойки

www.mukhin.ru/stroysovet/remont/3_11.html

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 20 mins (2004-11-01 13:53:01 GMT)
--------------------------------------------------

В \"развитие мысли\" Александра Демьянова:

Участок стены за мойкой, облицованный влагоустойчивыми (влагонепроницаемыми) материалами.

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 48 mins (2004-11-02 04:21:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks for the grade, Asker!

2rush
Kazakhstan
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Dmitry Kozlov: Только почему же кухонной? имеется в виду скорее всего умывальник в ванной.
23 mins
  -> Сие навеяно мною же приведенной ссылкой... ;)) Хотя, конечно, думаю, что никакой принципиальной разницы нет.

agree Levan Namoradze: "брызгозащитный экран" - да.
54 mins
  -> Спасибо

agree Ol_Besh
4 hrs
  -> Thank you

disagree Alexander Demyanov: The lonely reference is not convincing. Ekran is normally something separating some area from another. брызгозащитный экран is also used for shower curtain/screen. Couldn't find a ref for фартук за мойкой. Can't do a good cyr search at the moment.
7 hrs
  -> OK then your variant please.. ;)
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list