Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: Bar marked filet stake

Russian translation: поджаренный на гриле



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Bar marked filet stake
Russian translation:поджаренный на гриле
Entered by:tanyazst
Options:
- Contribute to this entry

9:53am Apr 25, 2006Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: Bar marked filet stake
Bar marked filet stake served in a herb sauce with potatoes dauphinoise and green beans
kvaloy
Azerbaijan
поджаренный на гриле
Explanation:
поджаренный на гриле
я так полагаю, со следами решетки от гриля
Selected response from:

tanyazst
Belarus
Note from asker to answerer
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8поджаренный на гриле
tanyazst
3 +2стейк со следами решетки гриля
Larissa Dinsley


  

Answers

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
bar marked filet stake поджаренный на гриле

Explanation:
поджаренный на гриле
я так полагаю, со следами решетки от гриля

tanyazst
Belarus
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Note from asker to answerer
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Maksym Nevzorov
3 mins
  -> спасибо!

agree Larissa Dinsley: и я так подумала...
3 mins
  -> спасибо!

agree Erzsébet Czopyk
16 mins
  -> thank you!

agree Irina Romanova-Wasike
20 mins
  -> thank you!

agree Vitaliy Dzivoroniuk
2 hrs
  -> thank you!

agree Anna Tomashevskaya
3 hrs
  -> thank you!

agree Edgar Hermann
3 hrs
  -> thank you!

agree bububu
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
bar marked filet stake стейк со следами решетки гриля

Explanation:
Это все, что можно придумать...

Larissa Dinsley
United Kingdom
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Maksym Nevzorov
0 min
  -> спасибо, Максим

agree bububu: могли и нарисовать решетку
5 hrs
  -> "стейк под гриль" называется :) - спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list