ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Cooking / Culinary

“spoon” dishes

Russian translation: блюда, к-ые едятся (cтоловой) ложкой


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:59 Sep 2, 2008
English to Russian translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: “spoon” dishes
The dinner consisted of many elaborate “spoon” dishes.

Имеются в виду блюда испанской кухни.
Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 19:38
Russian translation:блюда, к-ые едятся (cтоловой) ложкой
Explanation:

ought to be a clear enough definition

--------------------------------------------------
Note added at 24 Min. (2008-09-02 20:24:43 GMT)
--------------------------------------------------

кашу и подобные блюда например едят ложкой

--------------------------------------------------
Note added at 10 Stunden (2008-09-03 06:07:21 GMT)
--------------------------------------------------

in German for instance, this word is being used without quotation marks and is so common that you Goggle offers a number of recipes in for <Löffelgerichte>
Selected response from:

Ellen Kraus
Local time: 19:38
Grading comment
Большое спасибо всем!
Действительно, выбирая между "похлебкой" и олисательным вариантом с ложкой, здесь, похоже, лучше последний. Что-то вроде "На ужин было подано множество замысловатых полужидких блюд, которые надо было есть ложкой".
Эти блюда тоже могут подаваться в глиняных мисочках как миниатюрные закуски (по-испански это "тапас"), но в данном случае имелись в виду именно полужидкие похлебки, независимо от количества и способа подачи на стол.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4блюда, к-ые едятся (cтоловой) ложкойEllen Kraus
3 +4Жидкие блюдаSergij Tkachuk
4см.
miridoli
2 +2дегустационные блюда
Oleksandr Melnyk
2 +1платос дэ кучараN Watterson
2миниатюрные блюда
Alexander Ryshow
1супы
Alexander Onishko


Discussion entries: 8





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
супы


Explanation:
такое дикое предположение

Alexander Onishko
Ukraine
Local time: 20:38
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
дегустационные блюда


Explanation:
Еще одно предположение. Т.е. блюда "на одну ложечку" - только попробовать (обратите внимание на то, что "spoon" - в кавычках).

Oleksandr Melnyk
Ukraine
Local time: 20:38
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  miridoli: да, очень правильное предположение
6 mins
  -> Спасибо.

agree  Grunia
17 mins
  -> Спасибо.

neutral  The Misha: Judging by the context above, they are talking about dishes you eat with a spoon, that's it. I think you are a little off here.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Жидкие блюда


Explanation:
менее дикое предположение :)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-09-02 20:10:15 GMT)
--------------------------------------------------

If you love homemade food and good vegetable stew/soups, this is definitely the place for you. Apart from the traditional spoon dishes such as stew,…
1. Malaga Restaurants, Costa del Sol, Spain
Malaga is one of Spain's most popular tourist destinations and the mind-boggling number of .....
malagarestaurant.net/


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-09-02 20:19:52 GMT)
--------------------------------------------------

Горячие жидкие блюда и бульоны, если не считать супа из фасоли или проса, ...
www.restoran.ua/index.phtml?t=1&pid=4685

Настоящая испанская кухня ... испанский гаспаччо очень походил на русскую тюрю — жидкое холодное блюдо ...
she.ngs.ru/news/more/37999/

Минестра в Италии – это супы любого вида или жидкие блюда с макаронами. Супы итальянцы недолюбливают, считается, что супы придуманы по бедности, чтобы скрыть недостаток еды, разбавив продукты водой
smbr.ru/dl/pv.htm


--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2008-09-02 20:32:38 GMT)
--------------------------------------------------

но почему many + elaborate + “spoon” ?
может, действительно, "мелкопорционные" блюда ?

Sergij Tkachuk
Local time: 20:38
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatiana Lammers
2 mins
  -> Thank you.

agree  svetlana cosquéric
7 mins
  -> Thank you.

agree  N Watterson: I think my transliteration idea should be combined with your translation. That way name of the dish maintains an exotic tone, but people know what the hell it is. :)
1 hr
  -> Thank you.

agree  George Koundelev
6 hrs
  -> Thank you.

neutral  The Misha: Компот и сальса - тоже жидкие блюда, но ложкой их никто не ест.
9 hrs
  -> пусть тогда будут "полужидкие" 6). Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см.


Explanation:
я тоже склоняюсь к предположению, что это обед из разных блюд крохотного количества. Я не думаю, что это для целей дегустации, а именно настоящий обед, потому что этих блюд очень много. Эта одна из модных тенденций в ресторанном бизнесе, когда вам предлагают обед из огромного количества маленьких, почти на "один прикус" блюд. ОДнако, как бы их правильно назвать, идеи не появляются.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2008-09-02 20:39:46 GMT)
--------------------------------------------------

малопорционные блюда, тоже что-то не то. Должно быть что-то изящное.

miridoli
Local time: 20:38
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
платос дэ кучара


Explanation:
Use the Spanish original term, and then either translate it or transliterate it for the benefit of the reader.

The dinner consisted of many elaborate Spanish "platos de cuchara."

Example sentence(s):
  • "El Libro de Los Platos de Cuchara" (2004) (The Book of Dishes Eaten with a Spoon: Stews, Soups, Creams and Gazpachos)

    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Simone_Ortega
N Watterson
United States
Local time: 11:38
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergij Tkachuk: !
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
миниатюрные блюда


Explanation:
Ъ - Пища для ума
Мирко Дзаго из «Сыра» предлагает попробовать миниатюрное блюдо из трески, плавающей с маслинами в горячем томатном соусе. открыть галерею . ...
www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=896333 - 72k - Сохранено в кэше - Похожие страницы
Мама дома | Проект для мам и про мам...
Желающие приготовить миниатюрное блюдо для любимой дочки или внучки обычно находятся. 3. Творожные снеговики. Густой творог развести со сметаной и сахарным ...
mamadoma.narod.ru/gal7.htm - 24k - Сохранено в кэше - Похожие страницы
Zhelezyaka.com Самая маленькая лапша рамен
2 июн 2008 ... На сколько вкусным получилось миниатюрное блюдо, не сообщается. ... Новая технология позволит создавать миниатюрные Эйфелевы башни ...
zhelezyaka.com/news.php?d=080602114645 - 33k - Сохранено в кэше - Похожие страницы
Организация банкета в Москве, доставка обедов в офис, проведение ...
Канапе, тарталетки – вот те миниатюрные фуршетные блюда, которые украсят Ваш стол, утолят голод, не помешают проведению делового разговора. ...
www.antre-furshet.ru/ - 24k - Сохранено в кэше - Похожие страницы

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2008-09-02 22:06:39 GMT)
--------------------------------------------------

Есть такое понятие в ресторанной лексике.

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 21:38
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
блюда, к-ые едятся (cтоловой) ложкой


Explanation:

ought to be a clear enough definition

--------------------------------------------------
Note added at 24 Min. (2008-09-02 20:24:43 GMT)
--------------------------------------------------

кашу и подобные блюда например едят ложкой

--------------------------------------------------
Note added at 10 Stunden (2008-09-03 06:07:21 GMT)
--------------------------------------------------

in German for instance, this word is being used without quotation marks and is so common that you Goggle offers a number of recipes in for <Löffelgerichte>

Ellen Kraus
Local time: 19:38
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Большое спасибо всем!
Действительно, выбирая между "похлебкой" и олисательным вариантом с ложкой, здесь, похоже, лучше последний. Что-то вроде "На ужин было подано множество замысловатых полужидких блюд, которые надо было есть ложкой".
Эти блюда тоже могут подаваться в глиняных мисочках как миниатюрные закуски (по-испански это "тапас"), но в данном случае имелись в виду именно полужидкие похлебки, независимо от количества и способа подачи на стол.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Alexander Onishko: "едят" in this case
2 mins
  -> yes, this form is more frequent, but I have also come across "едятся"

agree  N Watterson: I like your variant, and Serhiy's.
1 hr
  -> спасибо!

agree  George Koundelev
6 hrs
  -> спасибо !

agree  Kseniya Reingardt
7 hrs
  -> спасибо !

agree  The Misha: Едятся is not good. Otherwise I think you are right.
9 hrs
  -> спасибо ! "едят" наверно лучше чем едятся
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: