Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: fine line

Russian translation: мелкие морщинки







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fine line
Russian translation:мелкие морщинки
Entered by:Rostyslav Voloshchuk
Options:
- Contribute to this entry

11:24pm Oct 17, 2005Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Medical - Cosmetics, Beauty
English term or phrase: fine line
Надо понимать, это тоже какие-то морщины, но они чем-то отличаются от wrinkles. Буду благодарен за помощь. Ниже контекст.

A more comprehensive definition divides the field of skin rejuvenation into several categories; the removal of pigmented lesions known as age or sun spots, the removal of vascular lesions also known as spider veins, the improvement of skin texture, and the smoothing of **lines** and wrinkles.
...
This wound healing response leads to improvement in skin texture and the smoothing of **fine lines** that has been shown to hold up over several years if patients practice stringent sun protection.
...
Enriched with botanicals like green tea and aloe vera, Hydrogel is a "feel-good" product that, in addition to soothing the skin can help reduce the appearance of **fine lines** and wrinkles.
Rostyslav Voloshchuk
Ukraine
мелкие морщинки
Explanation:
мелкие морщинки
Selected response from:

sokolniki
United States
Note from asker to answerer
Всем спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7мелкие морщинки
sokolniki
4тонкие морщинки
Anneta Vysotskaya


  

Answers

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
мелкие морщинки

Explanation:
мелкие морщинки

sokolniki
United States
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Всем спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Alya
52 mins
  -> Thank you

agree Rusinterp
1 hr
  -> Thanks

agree Marina Aleyeva
1 hr
  -> Thanks

agree Irina Sevostianova
2 hrs
  -> Thanks

agree Kirill Semenov
5 hrs
  -> Thanks

agree Andrey Belousov
6 hrs
  -> Thank you

agree Maya Gorgoshidze
6 hrs
  -> Thanks, Maya!
Login to enter a peer comment (or grade)


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
тонкие морщинки

Explanation:
Restylane fine lines предназначен для коррекции самых тонких , поверхностных морщинок , таких как "гусиные лапки" в уголках глаз или морщинки вокруг губ.
http://kosmetic-l.narod.ru/cor.html

С другой стороны, они отличаются размером частичек, из которых состоит гель. Гель с самыми крупными частицами легко справится с глубокими складками, а самый нежный гель выровняет тонкие морщинки .
http://www.vallexm.ru/med/rest_acid.html

Я пользуюсь гелевыми подушечками для области глаз от «Нивеи»: у меня тонкие морщинки под глазами (мне 25).
http://www.emedi.ru/consult/search/29120.html

Она стимулирует процесс естественного обновления кожи, удаляет отмершие поверхностные клетки, угревую сыпь, разглаживает тонкие морщинки , а кроме того улучшает цвет лица.
http://www.dc.ua/dc/products/Catalog-99/CatalogProduct-112

Через несколько недель применения кожа лица приобретает мягкость, эластичность и тонус, тонкие морщинки разглаживаются.
http://www.aroma-bg.com/products/index.php?cat=1&cat_id=5&su...


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 15 mins (2005-10-18 01:39:12 GMT)
--------------------------------------------------

В Вашем контексте я использовала бы "как тонких поверхностнх морщинок, так и более глубоких морщин"

Anneta Vysotskaya
New Zealand
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list