Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: home care products

Russian translation: продукты для ухода (медицинской помощи) на дому



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:home care products
Russian translation:продукты для ухода (медицинской помощи) на дому
Entered by:Michael Kislov
Options:
- Contribute to this entry

8:24am Oct 27, 2007Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Medical - Cosmetics, Beauty / cosmetology
English term or phrase: home care products
Client consultaion
Limassol Spa & Resort
olya-la-la
Russian Federation
Clarification request(s) and response
Valery Kaminski: 8:46am Oct 27, 2007: Нет ли побольше контекста? Это может быть как "косметика для дома" (моюще-чистяще-полирующая), так и различные ходунки и др. приспособления для больных, как написал Michael.
А может и еще что

продукты для ухода (медицинской помощи) на дому
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-10-27 08:32:08 GMT)
--------------------------------------------------

или средства

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2007-10-27 08:58:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

отель это типа дом
Selected response from:

Michael Kislov
Russian Federation
Note from asker to answerer
Спасибо.
Я также написала, но начала сомневаться.
Это процедуры, которые проводятся на территории отеля. Почему Home care?
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1продукты для ухода (медицинской помощи) на дому
Michael Kislov
5средства по уходу за домом
Valery Kaminski


  

Answers

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
средства по уходу за домом

Explanation:
/

Valery Kaminski
Belarus
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Ресь идет о спа-лечении. Home care products - это название, а ниже идет перечисление: Эфирные масла, кровообращение, увлажнение, ванны и т.д. Так что я думаю, что это процедуры. Но почему Home Care?

Login to enter a peer comment (or grade)


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
продукты для ухода (медицинской помощи) на дому

Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-10-27 08:32:08 GMT)
--------------------------------------------------

или средства

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2007-10-27 08:58:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

отель это типа дом

Michael Kislov
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Спасибо.
Я также написала, но начала сомневаться.
Это процедуры, которые проводятся на территории отеля. Почему Home care?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Igor Boyko: http://www.trinityqc.com/body.cfm?id=304
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list