English: assets - an item of economic value that could be converted into cashRussian translation: часть имущества (или единица имущества, это может быть недвижимость, готовая продукция, патент, и т.д.),имеющая материальную цен KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | assets - an item of economic value that could be converted into cash | | Russian translation: | часть имущества (или единица имущества, это может быть недвижимость, готовая продукция, патент, и т.д.),имеющая материальную цен | | Entered by: | Mjul_a |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Economics / | | English term or phrase: assets - an item of economic value that could be converted into cash | Вот такое у нас определение активов. Смущает слово item в этом простом определении.
Спасибо за подсказку! |
| | Clarification request(s) and responsedanya: 2:13pm Apr 27, 2005: не созрел на целый ответ, но хочется внести свой twopence:
без слова предмет или объект для item перевод не будет точным; а уж "часть" имущества - это имо просто неверно -
|
|
| | часть имущества (или единица имущества -> | Explanation: часть имущества (или единица имущества, это может быть недвижимость, готовая продукция, патент, и т.д.),имеющая материальную ценность и обладающая ликвидностью |
| Selected response from: Mjul_a Finland
| Note from asker to answererВсем большое спасибо! Наш клиент предпочел данное определение. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
11 mins confidence:   |
12 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| имущество имеющее экономическую ценность
Explanation: по-русски никак не скажешь item ;
| Konstantin Kisin United Kingdom Specializes in field Native speaker of: English, Russian PRO pts in category: 28
|
|
15 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
| how about
Explanation: My try:
'chast imuschestva (kompanii), imejuschaja ekonomicheskuju stoimost' i moguschaja bit' obnalichena (or 'konvertirovana v nalichnie..).
-------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2005-04-26 17:42:43 GMT) --------------------------------------------------
Unable to read Cyrllic at the moment, sorry, if repeating smb\'s answer.
| Vladimir Dubisskiy Canada Specializes in field Native speaker of: Russian, Ukrainian PRO pts in category: 24
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
58 mins confidence:   |
1 hr confidence: peer agreement (net): +2 |
| часть имущества (или единица имущества ->
Explanation: часть имущества (или единица имущества, это может быть недвижимость, готовая продукция, патент, и т.д.),имеющая материальную ценность и обладающая ликвидностью
| Mjul_a Finland Native speaker of: Russian PRO pts in category: 4
|
| Note from asker to answerer| Всем большое спасибо! Наш клиент предпочел данное определение. |
|
Return to KudoZ list
|
| | |