GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:39 Jul 6, 2007 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Economics / Summary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tanya Chepkova Russian Federation Local time: 06:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | краткое содержание отчета |
| ||
3 +2 | Общие выводы |
| ||
3 | неформальный отчет |
|
non-technical summary неформальный отчет Explanation: *** -------------------------------------------------- Note added at 8 мин (2007-07-06 10:47:42 GMT) -------------------------------------------------- Неформальный отчет о работе 2-й ассамблеи ННО Вторая ассамблея ННО стран Центральной Европы, постсоветского пространства и Турции "Гражданское общество в управлении развитием: опыт и перспективы на будущее" прошла 14-16 июня 2002 г. в Белграде. http://win.cango.net.kg/news/archive/200208/a0009.asp -------------------------------------------------- Note added at 10 мин (2007-07-06 10:50:08 GMT) -------------------------------------------------- Представляем вашему вниманию неформальный отчет о деятельности "ГосКлуба" в 2006 году. http://www.gosclub.ru/about/?user_session=8590309ca52684da43... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
non-technical summary Общие выводы Explanation: non-technical summary - обзор лишенный технических подробностей, рассчитанный на широкий круг читателей, а не только специалистов Поэтому предлагаю общие выводы или общий обзор Example sentence(s):
|
| ||||||||||
39 mins confidence: peer agreement (net): +2
|