English: budget commitmentsRussian translation: бюджетные обязательства KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | budget commitments | | Russian translation: | бюджетные обязательства | | Entered by: | Katia Gygax |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Economics | | English term or phrase: budget commitments | Further, in order to avoid any hint of fraudulent financial reporting, employees must not engage in any activities which undermine the integrity of company's financial information for any reason, including improper schemes to reach performance goals or satisfy perceived pressures to achieve otherwise valid Company objectives, such as market growth targets, budget commitments, or satisfying investor earnings per share expectations.
|
| | Clarification request(s) and responseAlexander Kondorsky: 9:08am Feb 11, 2008: Если текст написан носителем языка, то это обязательства по соблюдению плана расходов компании, если текст переводной, то возможно речь идет об обязательствах компании по уплате налогов и сборов в бюджеты разных уровней Delaver: 9:31am Feb 11, 2008: добавление - Речь идет о компании Pall ruslingua: 8:53am Feb 17, 2008: Обязательства кого перед кем? Компании перед самой собой?! Или employee компании имеют полномочия отменять ее обязательства перед контрагентами? Или осмысленность перевода неважна, важно лишь не отступать от словаря?
|
|
| | бюджетные обязательства | Explanation: .
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-02-11 10:13:52 GMT) --------------------------------------------------
По моим понятиям это короткий способ сказать "обязательства по соблюдению плана расходов компании".
Про российские бюджетные обязательства можно посмотреть здесь: http://www.rusconsult.ru/glossary/?word=%C1%FE%E4%E6%E5%F2%E...
"обязанность органа, исполняющего бюджет, совершать в течение определенного срока расходование средств данного бюджета в соответствии с законом (решением) о бюджете" - в данном случае, поскольку речь о компании, ключевыми словами будут "в соответствии с принятым бюджетом".
Компания Pall вроде бы вполне англоязычная, хотя я согласна с замечанием Александра Кондорского.
Смысл в предложении такой, что ни под каким видом не должны нарушаться правила, даже с целью удержания трат в рамках запланированного бюджета. Т.е. лучше пересматривать бюджет, чем нарушать правила.
-------------------------------------------------- Note added at 6 days (2008-02-17 09:52:07 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Вам спасибо тоже. |
| Selected response from:
Katia Gygax Switzerland
| Note from asker to answererспасибо 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
6 mins confidence:   |
10 mins confidence:   |
| обязательства по предоставлению бюджетных средств
Explanation: Мультитран
commitments - обязательства по предоставлению средств
Об утверждении порядка составления и ведения реестра расходных ...... исполнение (финансирование) расходных обязательств предоставление бюджетных средств на исполнение расходных обязательств;; действующие (включенные в ...
www.zanevka.ru/page0057.htm - 88k
| Iren Dragan Ukraine Specializes in field Native speaker of: Russian, Ukrainian PRO pts in category: 31
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
40 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
4 hrs confidence:   |
5 hrs confidence:   |
5 mins confidence:  peer agreement (net): +4 |
| |