KudoZ home » English to Russian » Economics

supra-national

Russian translation: наднациональный

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:23 Apr 7, 2008
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
English term or phrase: supra-national
national and supra-national statutory bookkeeping
Yulia Kilm
Russian Federation
Local time: 03:56
Russian translation:наднациональный
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-04-07 22:31:32 GMT)
--------------------------------------------------

иногда ещё можно употребить "транснациональный", в зависимости от контекста...
Selected response from:

Anna Makhorkina
United States
Local time: 20:56
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7наднациональный
Anna Makhorkina


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
наднациональный


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-04-07 22:31:32 GMT)
--------------------------------------------------

иногда ещё можно употребить "транснациональный", в зависимости от контекста...

Anna Makhorkina
United States
Local time: 20:56
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
5 mins
  -> Спасибо!

agree  Rustam Rasulov: BUT in this case CANNOT be translated as "транснациональный"
5 mins
  -> Спасибо, Рустам! Я с Вами согласна.

agree  GaryG: This is the definition in the R>E Dictionary of Diplomacy
57 mins
  -> Thank you, Gary!

agree  Vladimir Dubisskiy: "транснациональный" (сначала в английском, а теперь уже,вроде, и в русском) стало плохим словом (transnational corporations = evil) :-))
7 hrs
  -> Спасибо, Владимир!

agree  Katia Gygax: Наднациональный
9 hrs
  -> Спасибо, Катя!

agree  Serhiy Tkachuk: или "надгосударственный"
12 hrs
  -> Спасибо, Сергей!

agree  Igor Blinov
14 hrs
  -> Спасибо, Игорь!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search