Aircraft Acceptance Form

Russian translation: Документы передачи и приемки воздушного судна

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Aircraft Acceptance Form
Russian translation:Документы передачи и приемки воздушного судна
Entered by: swetalitv

09:34 Jun 29, 2008
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
English term or phrase: Aircraft Acceptance Form
Контекст As used herein the term "Operative Documents" shall mean the Flight Services Management Agreement, the Aircraft Acceptance Form, the Sale Documents and any written amendment thereto. Подскажите, пожалуйста, как в может переводиться Aircraft Acceptance Form в договоре о покепке долевого участия во владении самолетом.
swetalitv
Local time: 13:21
Документы передачи и приемки воздушного судна
Explanation:
?
Selected response from:

Nurzhan KZ
Local time: 15:21
Grading comment
Спасибо! Очень помогли.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2Документы передачи и приемки воздушного судна
Nurzhan KZ
3 +1форма приемки ВС
Kate Pisman


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
aircraft acceptance form
Документы передачи и приемки воздушного судна


Language variant: Акт передачи и приемки воздушного судна

Explanation:
?

Nurzhan KZ
Local time: 15:21
Native speaker of: Native in KazakhKazakh
PRO pts in category: 20
Grading comment
Спасибо! Очень помогли.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yulia Syromolot: можно уточнить - "акт приемки", если контекст позволяет
2 hrs

agree  Tokyo_Moscow
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
aircraft acceptance form
форма приемки ВС


Explanation:
форма приемки ВС

Kate Pisman
Local time: 14:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Serg Yefimov: свидетельство о приемке ВС
10 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search