English: back-to-back growthRussian translation: период непрерывного, последовательного роста KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | back-to-back growth (period) | | Russian translation: | период непрерывного, последовательного роста | | Entered by: | Vladimir Vaguine |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Economics | | English term or phrase: back-to-back growth | | The last back-to-back growth period that weak was 1990-1991, which included the previous recession. The economy subsequently grew more than 3 percent in seven of the next nine years. |
| | | период непрерывного/последовательного роста | Explanation: Не обязательно 2 года подряд. Этот период может представлять собой и два квартала подряд. Но это вообще, о значении back-to-back growth.
А в Вашем случае я бы сказал примерно так (возможно, даже опустив определение "непрерывный"): "Последний период столь слабого (непрерывного) роста пришелся на 1990-1991 г.г....". |
| Selected response from:
Vladimir Vaguine Russian Federation
| Note from asker to answererСпасибо! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
3 mins confidence:   |
1 hr confidence:  peer agreement (net): +2 |
| |