KudoZ home » English to Russian » Education / Pedagogy

improve the health of a body of knowledge

Russian translation: улучшает качество основного объема знаний

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:37 Feb 25, 2006
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Education / Pedagogy / general expression
English term or phrase: improve the health of a body of knowledge
Students will take with them a deeper understanding and sympathy of northern issues, but will also have participated with face-to-face interaction with northern students and educators. Academics agree that this interaction improves the health of a body of knowledge by providing a platform for its discussion and debate.
Преподаватели ВУЗов сходятся на том, что, предоставив студентам возможность обсуждать и вести дискуссии о качестве получаемых ими знаний, такие встречи окажут положительное воздействие в этом направлении?
*Я так понимаю, что ITS [its discussion and debate] относится к HEALTH of knowledge? То есть, путем таких вот семинаров или прямых контактов студенты смогут говорить о том, КАКОЕ (в каком СОСТОЯНИИ) они хотят видеть свое образование и вносить свой вклад в накопление интеллектуальных ресурсов учреждения?
Roman Bouchev
Russian Federation
Local time: 22:56
Russian translation:улучшает качество основного объема знаний
Explanation:
Или:
ПОВЫШАЕТ качество основного объема знаний

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-02-25 14:48:10 GMT)
--------------------------------------------------

Да, its относится к health of a body of knowledge

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2006-02-25 15:03:23 GMT)
--------------------------------------------------

...улучшают качество основного объема получаемых знаний, когда создается необходимая почва (или условия) для проведения обсуждений и дискуссий, касающихся вопросов качества.
Как-нибудь так...
Selected response from:

Andrew Vdovin
Local time: 02:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1улучшает качество основного объема знаний
Andrew Vdovin


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
улучшает качество основного объема знаний


Explanation:
Или:
ПОВЫШАЕТ качество основного объема знаний

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-02-25 14:48:10 GMT)
--------------------------------------------------

Да, its относится к health of a body of knowledge

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2006-02-25 15:03:23 GMT)
--------------------------------------------------

...улучшают качество основного объема получаемых знаний, когда создается необходимая почва (или условия) для проведения обсуждений и дискуссий, касающихся вопросов качества.
Как-нибудь так...

Andrew Vdovin
Local time: 02:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karen Sughyan
3 hrs
  -> Thank you!

disagree  Vladimir Dubisskiy: with "качество основного объема" - it's absolutely ugly, sorry
13 hrs
  -> Abso-bloody-lutely!

agree  Dilshod Madolimov
2 days22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search