KudoZ home » English to Russian » Education / Pedagogy

Timken Chaired Professor


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:47 Feb 14, 2008
English to Russian translations [PRO]
Science - Education / Pedagogy
English term or phrase: Timken Chaired Professor
Timken Chaired Professor of Global Technology & Innovation at INSEAD - перевожу профиль одного профессора. Вот такое у него полное звание. Помогите перевести первые три слова!
Заранее большое спасибо.
Tatyana Nartova
Local time: 05:44

Summary of answers provided
3 +1ниже
Vanda Nissen
2стипендиат премии Тимкена
Mikhail Mezhiritsky



13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
timken chaired professor

Заведующий (или бывыший) зав.кафедрой в университете г. Тимкен

Vanda Nissen
Local time: 09:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 87

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gavrilova Tatiana
10 hrs
  -> Спасибо большое, Татьяна!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
timken chaired professor
стипендиат премии Тимкена

Apparently, there is Timken University (http://www.timken.com/en-us/careers/experiencedHires/Pages/Y... And the fellow must have established a good deal of endowments, as per the references below. Only you can determine from the context which meaning fits. In case you are not familiar with the system, a Timken chair in a university means that the professor's salary will be paid not by the university but by the endowment established either by Mr. Timken or, more likely, by a foundation set up in his name.

Note added at 15 hrs (2008-02-14 21:04:34 GMT)

I should have looked closer - I found the INSEAD. I only had a cursory look, but it appears that INSEAD is some kind of an educational alliance (in Southeast Asia?) set up in collaboriation with the University of Pennsylvania. So apparently, Dr. Doz is indeed occupying the Timken Chair there. I bump my confidence level up to four now :).

    Reference: http://www.ces.clemson.edu/earnest/fall_wint_06-07/research/...
    Reference: http://www.hno.harvard.edu/gazette/1997/10.16/ShapiroNamedFi...
Mikhail Mezhiritsky
Local time: 19:44
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search