ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Education / Pedagogy

when one too many

Russian translation: при работе с [большой] группой


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:when one too many
Russian translation:при работе с [большой] группой
Entered by: Katerina O.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:25 May 25, 2011
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Education / Pedagogy / language learning
English term or phrase: when one too many
Same teaching when one too many

Thanks in advance to those, who can help me understand the meaning of this sentence
Arabella Bishop
Local time: 23:50
при подаче сложного материала
Explanation:
one too many = слишком много
Может относиться к большой группе учащихся. Тогда - "Те же приемы преподавания даже для большой группы".
Но, как мне кажется, речь о слишком сложном материале, который тяжело усваивается. В этом случае возможный перевод: "Те же приемы используются и при подаче сложного материала"

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2011-05-26 08:31:24 GMT)
--------------------------------------------------

или "большого объема материала"
Selected response from:

Katerina O.
Russian Federation
Local time: 00:50
Grading comment
Огромное спасибо!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5когда один лишний
OWatts
3 +1при подаче сложного материала
Katerina O.
3 +1даже если не понимаем
rns
2 +1когда даже один - слишком много
Olga Dyakova


Discussion entries: 25





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
когда даже один - слишком много


Explanation:
Полностью поддерживаю просьбу о расширенном контексте.

Olga Dyakova
Ukraine
Local time: 23:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Reznik Ksenia
3 hrs
  -> спасибо, Ксения
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
даже если не понимаем


Explanation:
Преподаем все также, даже если чего-то не понимаем

общ. be one too many for somebody быть выше чьего-либо понимания
http://multitran.ru/c/m.exe?a=3&&s=one too many&l1=1&l2=2

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2011-05-26 07:41:32 GMT)
--------------------------------------------------

т.е., "так же", а не "также", конечно же :), см. ниже комментарий Ольги Дьяковой.

rns
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Denis Shepelev
2 hrs
  -> Спасибо.

neutral  Olga Dyakova: в смысле "так же"? * same - это так (!) же, а не также
2 hrs
  -> в смысле — Same teaching // Да, верно; добавил примечание, спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
при подаче сложного материала


Explanation:
one too many = слишком много
Может относиться к большой группе учащихся. Тогда - "Те же приемы преподавания даже для большой группы".
Но, как мне кажется, речь о слишком сложном материале, который тяжело усваивается. В этом случае возможный перевод: "Те же приемы используются и при подаче сложного материала"

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2011-05-26 08:31:24 GMT)
--------------------------------------------------

или "большого объема материала"

Katerina O.
Russian Federation
Local time: 00:50
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Огромное спасибо!!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Greenfield: "Те же приемы преподавания даже для большой группы"
3 days8 hrs
  -> Спасибо, Angela.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
когда один лишний


Explanation:
В тексте явная опечатка. Если переводить то, что написано, то предложение не имеет в данном контексте смысла. В англ. тексте должно быть "when one to many". Тогда получается , что обучение будет проходить по той же программе, что и один на один, но только в группе. Всю строку я бы перевела как "обучение по той же программе, только в группе".


OWatts
Local time: 21:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 6, 2011 - Changes made by Katerina O.:
Edited KOG entryArabella Bishop's old entry - "when one too many" => "при подаче сложного материала"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: