Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Russian translations [PRO] Marketing - Education / Pedagogy | | English term or phrase: education hub | | The Office of the Basic Education Commission, or OBEC, based in Bangkok, Thailand, has established a core government mission to become the education hub for the country. To this end, the OBEC supports a range of strategic and administrative functions, allocating budget and resources to support programs such as developing teaching standards, building infrastructure, ensuring all classes have high-speed Internet connections, and defining programs for studies. |
| gretsayKudoZ activityQuestions: 20 (none open) Answers: 0
|
| | Russian translation:образовательный центр | Explanation: или: центр образования
-------------------------------------------------- Note added at 3 мин (2012-01-30 11:57:03 GMT) --------------------------------------------------
или: центр образовательной (учебной, учебно-педагогической) деятельности. :-)
-------------------------------------------------- Note added at 27 мин (2012-01-30 12:20:59 GMT) --------------------------------------------------
Думаю, что с учетом второго предложения в приведенном аскером фрагменте, содержащего ссылки на administrative functions, а также allocating budget and resources, "центр образовательной (учебной, учебно-педагогической) деятельности", возможно, и пригодится. :-) |
| Selected response from:
Andrei Mazurin Russian Federation Local time: 20:04
| Grading comment Большое спасибо! Выбрал "центр образовательной деятельности". 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |