global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Russian » Electronics / Elect Eng

Cable tie wrap


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:26 Dec 17, 2001
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Russian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Electrical
English term or phrase: Cable tie wrap
This one goes under title "Installation Accessories". No context too.
Local time: 14:51

Summary of answers provided
4стяжка соединительная для стягивания проводов в жгут
Mary Maksimova
4намотка кабельной связи/кабельного соединения
Natasha Stoyanova

Discussion entries: 1



3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
намотка кабельной связи/кабельного соединения

Справки: Мультитран

Natasha Stoyanova
Local time: 11:51
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

11 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
стяжка соединительная для стягивания проводов в жгут

Sorry, что так поздно, только сейчас увидела, что ответа так и нет.
Без какого-либо контекста очень трудно понять, о чем же речь.

Но с учетом того, что это accessory, м.б. это стяжка для соединения проводов в жгут.

Six different MediaTwist cables were pulled and cinched with a tie wrap every 48 inches. - тут есть и картинки. - а здесь задать поиск в каталоге по слову "стяжка" и можно найти, как их описывают в прайсе.

Если этот ответ не подойдет, то могут быть другие:
когда идет перечень оборудования для спецификации, то существительное и определение могут меняться местами. тогда по смыслу может быть так:
Кабель соединительный в обмотке.

Paper tape is used as an overall wrap for the bundled cables, with an overall jacket material of high-flex PVC.

Или это может быть изоляционная/обмоточная лента для соединения проводов.

Хотя первый из этих вариантов мне кажется наиболее достоверным.

Mary Maksimova
Local time: 11:51
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: