09:32 Dec 17, 2001 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Electrical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Grigoriy Smirnov Russian Federation Local time: 14:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Втулочный анкер с фланцевой гайкой |
| ||
4 | см. ниже |
|
см. ниже Explanation: Изоляционная трубка/или трубчатая изоляция/, закрепленная соединительной гайкой. Справки: Мультитран |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Втулочный анкер с фланцевой гайкой Explanation: По правилам следовало бы перевести как "фланцевая гайка втулочного анкера", но скорее всего имеется в виду конструкция, называемая Sleeve anchor with flange nut. Sleeve anchor - это анкер в виде втулки, внутрь которой вставляется болт, который закрепляется гайкой, выполненной как единое целое с шайбой и называемой фланцевой. В России такие анкеры появились недавно, но с помощью Яндекса можно найти ссылки на "втулочный анкер" или просто "анкер". Там же есть и картинки. Хороший каталог, также с картинками, есть по адресу http://www.starbestco.com/menu.html |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|