GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:05 Feb 21, 2006 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nikolai Muraviev Russian Federation Local time: 12:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | зажим кабеля, кабельный зажим |
| ||
3 | ограничитель (кондуктор) кабеля |
| ||
1 | ограничитель троса |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
зажим кабеля, кабельный зажим Explanation: Контексту бы побольше, потому как может быть и сопротивление (механическое, не электрическое) кабеля, и ещё много чего. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ограничитель троса Explanation: без контекста это всё пальцем в небо |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ограничитель (кондуктор) кабеля Explanation: возможно, специальная конструкция (кусок трубы изогнутый) для того, чтобы прокладываемый кабель не перегибался и не повреждался от сторонних воздействий. Глазком бы глянуть... Вот здесь (ссылка) есть схема: это мы про то говорим? -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2006-02-21 13:36:11 GMT) -------------------------------------------------- strain relief - устройство (механической) разгрузки натяжений в кабеле. Reference: http://www.abn.ru/catalog/wibe/khz_scheme.shtml |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.