22:22 Apr 28, 2008 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oleg Rudavin Ukraine Local time: 01:06 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
ignition control kit система (устройство) контроля розжига Explanation: примерно так. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ignition control kit набор деталей, приборов или инструментов для электронного блока управления зажиганием Explanation: набор деталей, приборов или инструментов для электронного блока управления зажиганием kit - набор деталей, приборов или инструментов (в предыдущем варианте это слово не переведено). -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs (2008-04-29 20:24:59 GMT) -------------------------------------------------- Почему же"электротехника здесь явно не подходит"? Написано, что речь идет об обогревателях, а английского слова для него не указали. Я переводила документацию по промышленным электронагревателям, это как раз электротехника и среди них были достаточно сложные позиции, к которым вполне бы подошел мой перевод! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.