Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: internal balance coil

Russian translation: -







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:-
Russian translation:-
Entered by:YaniQC
Options:
- Contribute to this entry

4:50pm Feb 7, 2008Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: internal balance coil
Описание вихретокового дефектоскопа

The [brand] newest eddy current flaw detectors incorporate a full range of features: ***internal balance coils***, VGA output connector (for heads up displays, monitors, and projectors), and a USB interface for rapid information transfer.

внутренняя симметрирующая катушка?

Спасибо
YaniQC
Canada
Clarification request(s) and response
YaniQC: 8:23pm Feb 7, 2008: Ещё контекста:
Internal balance coils allow use of inexpensive absolute probes without the need for external balance coil adapters.
YaniQC: 5:16pm Feb 8, 2008: Встроенные катушки для балансировки внутреннего магнитного поля позволяют использовать недорогие абсолютные датчики без внешних [катушек?]
ingeniero: 7:40am Feb 11, 2008: To mk_lab: ИМХО, с балансировкой/компенсацией внутреннего магнитного поля Вы все-таки ошибаетесь - у "balance coil" несколько другое назначение (см. http://www.ndteng.com/tutorial.html).
YaniQC: 3:55pm Feb 11, 2008: 2ingeniero - А что было по этой ссылке? У меня не открывается.
YaniQC: 3:58pm Feb 11, 2008: В одной терм. базе нашлись синонимы сабжа: backing coil, balancing coil, compensation winding, peaking coil, shim coil.
Объяснение оттуда же: A coil used to improve the uniformity of a magnetic field by a compensating non-uniform components of the field.
YaniQC: 3:59pm Feb 11, 2008: Erratum: bucking coil
Enote: 4:21pm Feb 11, 2008: я не понимаю, зачем здесь магнитное поле. Вихретоковый дефектоскоп фактически измеряет сопротивление электрическому току (по потерям переменного э/м поля). Там нет чисто (статического) магнитного или электрического поля - только электромагнитное.
Enote: 4:22pm Feb 11, 2008: вот здесь есть ГОСТы http://www.aka-control.ru/standarts.html
ingeniero: 4:29pm Feb 11, 2008: У меня ссылка открывается, попробуйте еще http://tinyurl.com/yotbce (это копия той ссылки).
YaniQC: 5:08pm Feb 11, 2008: 2Enote: - Неужели с 80-го года ГОСТы не обновились?
YaniQC: 5:51pm Feb 11, 2008: В рунете часто сабж называют катушкой индуктивности:
http://www.mgul.ac.ru/info/isil/1.html
http://www.uchma.ru/avtomat/whirlwind/
http://www.globaltest.ru/rus/vihr_info.htm
Igor Blinov: 7:04pm Feb 13, 2008: Милый YaniQC, зря вы к Еноту не прислушиваетесь, это "компенсационная обмотка"
YaniQC: 7:20pm Feb 13, 2008: 2Igor - В описании вихретокового контроля в рунете встречаются именно катушки (не всегда индуктивности, но всегда катушки).
ingeniero: 7:30pm Feb 13, 2008: Кстати, "internal balance coil" в любом случае не "катушка индуктивности", как внесено в глоссарий, хотя бы только потому, что "internal" в переводе нет (да в общем и "balance" тоже) :)
YaniQC: 7:47pm Feb 13, 2008: Я уже задала этот вопрос заказчику и жду ответа... Как только получу, напишу здесь для истории.
ingeniero: 7:59pm Feb 13, 2008: Было бы интересно узнать... Жаль только, что клиент не может написать по-русски :) А принцип, ИМО, и так прорисовывается: "internal balance coil" нужна для организации мостовой схемы с применением датчиков с одной катушкой.
YaniQC: 8:00pm Feb 13, 2008: Клиенты разные :) Некоторые и по-русски могут. Правда, фидбэка от них ждать намного дольше.

катушка для балансировки(компенсации) внутреннего магнитного поля
Explanation:
Полагая, тут речь о том, что эта-самая катушка создает магнитное поле, компенсирующее намагниченность образца, чтобы дефектоскоп работал без сильного искажения нулевого положения.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-02-07 18:55:53 GMT)
--------------------------------------------------

Шо ваш там "заказчик" глубоко думает по этому поводу?

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-02-07 20:59:38 GMT)
--------------------------------------------------

>> Asker: Как насчёт встречаемости в поисковиках? Вас не смущает, что "катушка для балансировки" там не встречается ?

Суть же не в точном совпадении (хотя я настаиваю на варианте екомпенсации), а в сути, от которой Вы далеко-далеко
Selected response from:

mk_lab
Ukraine
Note from asker to answerer
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2катушка для балансировки(компенсации) внутреннего магнитного поля
mk_lab


  


Answers

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
катушка для балансировки(компенсации) внутреннего магнитного поля

Explanation:
Полагая, тут речь о том, что эта-самая катушка создает магнитное поле, компенсирующее намагниченность образца, чтобы дефектоскоп работал без сильного искажения нулевого положения.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-02-07 18:55:53 GMT)
--------------------------------------------------

Шо ваш там "заказчик" глубоко думает по этому поводу?

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-02-07 20:59:38 GMT)
--------------------------------------------------

>> Asker: Как насчёт встречаемости в поисковиках? Вас не смущает, что "катушка для балансировки" там не встречается ?

Суть же не в точном совпадении (хотя я настаиваю на варианте екомпенсации), а в сути, от которой Вы далеко-далеко


mk_lab
Ukraine
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 661
Notes to answerer
Asker: Пока ничего. Именно этот временно недоступен. Как насчёт встречаемости в поисковиках? Вас не смущает, что "катушка для балансировки" там не встречается ?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Enote: просто "внутренняя компенсационная обмотка" (для создания доп. напряжения для суммирования с сигналом) + большой разницы нет, но по терминологическому ГОСТ 24289 это обмотка
1 day22 hrs
  -> Спасибо. Но для вихретокового дефектоскопа катушка "при чем"

agree Phillips1985
2 days3 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list