Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | | English term or phrase: Cutoff | | Возвращаюсь к вопросу "Density Cutoff/Damping". Давайте разберем каждый термин отдельно. В отчете о конфигурации трансмиттера (расходомера) этот термин встречается в следующих сочетаниях:Density Cutoff, Flow Cutoff, Temperature Cutoff. После каждого такого словосочетания приводятся числовые значения - 0.2, 19.44, и т.д. Спасибо. |
|  Dmitriy VysotskyyKudoZ activityQuestions: 391 (none open) ( 46 closed without grading) Answers: 615 Ukraine
| | Local time: 17:33
|
| | отсечка | Explanation: например low flow cutoff - это отсечка низкого (малого) расхода |
| Selected response from:
 Yana Bukharova Canada Local time: 10:33
| Grading comment Спасибо 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:  peer agreement (net): +3 | cutoff останов - запирание - стоп
Explanation: Т.е. по данным показаниям происходит запирание или сброс, или срабатывание КИП и автоматики и "стоп" работы системы или оборудования.
В моем опыте часто cutoff переводился как пороговое значение, значение срабатывания на отключение, значение запирания системы, значение срабатывания автоматики на остановку сброс/срабатывание по превышению порога, сброс/срабатывание по достижению минимума и т.д. и т.п.
Т.е. я не очень понмиаю в чем вопрос-то. Если у Вас локализация. то там могут быть сложности по части "выписывания" нужного термина на ограниченном по буквам дисплее... Кстати, в магнитофонных лентах такой случай назывался остановк апо обрыву.
В-общем, надесь, что Вы и сами найдете правильные варианты использования этого термина.
Отмечу также, что свой ответ давал при полном отсутствии других:)))
Удачи!
Т.
| ttagir Local time: 19:33 Works in field Native speaker of: Russian, Tatar PRO pts in category: 36
|
| |
|
| |