discharge

Russian translation: электроны устремляются к аноду, бомбардируя его

08:18 Feb 10, 2009
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: discharge
Затрудняюсь в переводе одного слова из описание спектрометра:

The Flow detector functions by the ionisation of Argon gas in an electric field, the electrons produced are accelerated towards an anode wire where they discharge and cause electrical pulses to be generated.

Принцип действия детектора излучения основан на ионизации газообразного аргона в электрическом поле. Генерируемые электроны двигаются с ускорением по направлению к проволочному аноду, где они осаждаются (??) и вызывают образование электрических импульсов
Nadezhda Wenzel
Russian translation:электроны устремляются к аноду, бомбардируя его
Explanation:
А, может, написать, как в школе учили?

В то же время электроны из катода, разогнанные электрическим полем, бомбардируют анод...
http://www.metizsnab.ru/topic36.html

В масс-спектрометре ионизируют образцы для анализа, обычно бомбардируя их потоком электронов.
http://yanko.lib.ru/books/natural/101_kluchevaya_ideya-fizik...

в котором поток ускоренных, обладающих высокой энергией, электронов бомбардирует материал анода.

... движутся к положительному электроду (аноду) и, бомбардируя его

Selected response from:

Igor Boyko
Russian Federation
Local time: 04:41
Grading comment
Большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2перходят в анод
Vitaly Kisin
3 +3разряжаются
Enote
4поглощаются
Vadim Smyslov
4резко переходят на более низкий энергетический уровень/выделяют фотоны
Michael Korovkin
4собираются
Nik-On/Off
1 +1электроны устремляются к аноду, бомбардируя его
Igor Boyko


Discussion entries: 18





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
поглощаются


Explanation:
Или передают свой заряд, что точнее, но длиннее

Vadim Smyslov
Russian Federation
Local time: 11:41
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 406

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  dimcity: тогда уж разряжаются, но я думаю правильнее аннигилируют
2 mins
  -> Не вводите людей в заблуждение с аннигиляцией.

agree  Anton Konashenok: передают заряд. "поглощаются" - это слишком далеко от исходного текста.
7 mins
  -> Согласен, так точнее.
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
перходят в анод


Explanation:
окститесь, коллеги, они не поглощаются, не разряжаются, тем более не аннигилируют (это совсем другая физика), а переходят из газа/вакуума в анод и продолжают движение

Vitaly Kisin
Local time: 02:41
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  esperantisto
22 mins

agree  Igor Savenkov: или "попадают на анод"
52 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
электроны устремляются к аноду, бомбардируя его


Explanation:
А, может, написать, как в школе учили?

В то же время электроны из катода, разогнанные электрическим полем, бомбардируют анод...
http://www.metizsnab.ru/topic36.html

В масс-спектрометре ионизируют образцы для анализа, обычно бомбардируя их потоком электронов.
http://yanko.lib.ru/books/natural/101_kluchevaya_ideya-fizik...

в котором поток ускоренных, обладающих высокой энергией, электронов бомбардирует материал анода.

... движутся к положительному электроду (аноду) и, бомбардируя его



Igor Boyko
Russian Federation
Local time: 04:41
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 306
Grading comment
Большое спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  esperantisto: Иногда полезно вспомнить школу :)
1 min
  -> Thanks!

disagree  Vitaly Kisin: не устремляются, а ускоряются, ни слова о бомбардировке - что за антропоморфный текст, и при чём тут школа?
57 mins
  -> Если они, ускоряясь, не устремляются, - можете бросить в меня камнем. Впрочим, Вы это уже сделали. Вопрос не в "ускорении" или в "устремлении", а в "бомбардировке". Хороший адекватный термин, который встречается еще в школьных учебниках.

agree  Sergei Tumanov
2 hrs
  -> Спасибо, Сергей!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
резко переходят на более низкий энергетический уровень/выделяют фотоны


Explanation:
электрон таки “разряжается“, но не в смысле своего собственного отрицательного заряда: переходя на более низкий энергетический уровень он выделяет фотоны, т.е. кванты энергии.

В вашем “осаждаются“ что–то есть. Однако...

Michael Korovkin
Italy
Local time: 03:41
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 77
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
собираются


Explanation:
электроны собираются на аноде.
Ну так по крайней мере говорят специалисты.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-10 09:54:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

При попадании ионизирующих частиц в пространство между электродами там образуются электроны и ионы газа, которые, перемещаясь в электрическом поле, собираются на электродах
http://www.booksite.ru/fulltext/1/001/008/056/329.htm

В последнем случае на анод камеры собираются быстро двигающиеся электроны
http://tinyurl.com/clus4l

Образовавшиеся в результате ионизации электроны под действием поля Eкс двигаются по направлению к сетке, проходят ее под действием поля Eса > Eкс и собираются на аноде.
http://nuclphys.sinp.msu.ru/experiment/detectors/ion.htm



Nik-On/Off
Ukraine
Local time: 04:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 300

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mikhail Yanchenko: Собираются? А дальше куда? Или так там и остаются?
2 mins
  -> Ага, именно собираются. И что, вы хотите, чтоб я вам объяснил физику процесса? Зачем это вам здесь?
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
разряжаются


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2009-02-10 09:51:59 GMT)
--------------------------------------------------

пожалуй, перевел слишком буквально.
сорри

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2009-02-10 09:59:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

работа над ошибками:
the electrons produced are accelerated towards an anode wire where they discharge and cause electrical pulses to be generated.
Образующиеся свободные электроны с ускорением движутся к проволочному аноду, попадают на него и формируют электрические импульсы

Enote
Local time: 04:41
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4857

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nikolai Muraviev: самое простое и разумное.
13 mins

disagree  esperantisto: Электроны — разряжаются? Вроде, в нашей вселенной таких случаев не наблюдалось.
37 mins

agree  Mikhail Yanchenko: При датчики пишут - происходит разряд. См, например, http://ru.wikipedia.org/wiki/Счётчики_Гейгера-Мюллера
48 mins

agree  Michael Korovkin: разряжаются, в принципе, ОК. У меня тенденция к нудным и долгим объяснительным ответам
58 mins

agree  Nik-On/Off: голосую за "работу над ошибками"
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search