Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Крепёжная система для изолированных установок | | English term or phrase: overmoulding | | The base plate unit 20 can be rigid or flexible (i.e. bendable) and can be manufactured by casting, edging, milling or moulding or any other three dimensional shaping method, preferably by injection moulding. To achieve best mechanical strength for threads an overmoulding of respective metal or other parts can be applied. |
| WuschelKudoZ activityQuestions: 1398 ( 5 open) ( 96 closed without grading) Answers: 17 Russian Federation
| | Local time: 20:07
|
| | Russian translation:приливы | Explanation: По логике вещей, должны быть приливы в местах расположения резьбовых отверстий.
... в конструкции деталей из металла или иного материала могут предусматриваться приливы. |
| Selected response from:
Roman Karabaev Local time: 20:07
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |