KudoZ home » English to Russian » Environment & Ecology

engorgement rate

Russian translation: частота обнаружения крови человека (в кишечнике самок комара)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:engorgement rate
Russian translation:частота обнаружения крови человека (в кишечнике самок комара)
Entered by: Marina Aleyeva
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:48 Aug 14, 2006
English to Russian translations [PRO]
Science - Environment & Ecology / борьба с насекомыми-переносчиками болезней
English term or phrase: engorgement rate
Yadav (2001) reported that bed nets treated with deltamethrin significantly reduced indoor resting density, biting, light trap catches, human sourced engorgement rate and parous rate of malaria infection in Anopheles mosquitoes.

bed nets treated with deltamethrin - антимоскитная сетка (полог), пропитанная инсектицидом делтаметрин

Anopheles (курсивом) - название насекомого- переносчика малярии.
Leila Usmanova
Local time: 12:17
частота обнаружения крови человека в кишечнике (Anopheles mosquitoes)
Explanation:
(или частота присутствия крови человека в кишечнике - "Anopheles mosquitoes", кстати, можно поставить в конец предложения, т. к. там ведь перечисляются и другие показатели)

Мне кажется, rate здесь нужно читать как "частота", "встречаемость". Ведь реально измеряли, скорее всего, долю насекомых, у которых обнаружена человеческая кровь, а не то, какой процент этой крови у каждого насекомого (а именно на такое толкование наводит "степень насыщения/насасывания").


Пример из статьи, из которой видно, что engorgement rate относится к частоте обнаружения того или иного источника крови в кишечнике комара:

The engorgement rate of C. variipennis was 31% on steers and 6% on ewes.
www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=PubM...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-08-14 12:04:12 GMT)
--------------------------------------------------

Аналогично, кстати, mortality rate - смертн***ость***, fertility rate - рождаем***ость*** (т.е., по существу, частота, "встречаемость" рождений и смертей), divorce rate - частота разводов, marriage rate - частота заключения браков и т. д.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-08-14 17:19:00 GMT)
--------------------------------------------------

или: частота обнаружения крови человека у самок

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-08-14 22:25:40 GMT)
--------------------------------------------------

Мое сомнение насчет насыщения (комент ниже) относится только к смыслу слова engorgement, т. е. степени насыщения, которое оно передает. Все сказанное о rate остается в силе.
Selected response from:

Marina Aleyeva
Ukraine
Local time: 12:17
Grading comment
Большое спасибо всем!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1частота обнаружения крови человека в кишечнике (Anopheles mosquitoes)
Marina Aleyeva
4 +1степень насыщения человеческой кровью насекомыми
Olga Bowman
4 +1степень насасывания кровью при укусах людей
Natalie


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
степень насасывания кровью при укусах людей


Explanation:
Это чтобы не писать "степень насасывания человеческой кровью". Вот вампиры клятые :)

Natalie
Poland
Local time: 11:17
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 79

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxPristav
33 mins

neutral  Olga Bowman: При укусах людей или насекомых?
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
степень насыщения человеческой кровью насекомыми


Explanation:
Думаю, что так

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-14 11:43:31 GMT)
--------------------------------------------------

С поправкой Natali, предлагаю следующий вариант:

Степень насыщения насекомых человеческой кровью

Olga Bowman
United States
Local time: 02:17
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  callingblind
15 mins

neutral  Natalie: насекомЫХ?
20 mins
  -> Спасибо,Natali, конечно же насекомЫХ! Степень насыщения насекомых человеческой кровью.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
частота обнаружения крови человека в кишечнике (Anopheles mosquitoes)


Explanation:
(или частота присутствия крови человека в кишечнике - "Anopheles mosquitoes", кстати, можно поставить в конец предложения, т. к. там ведь перечисляются и другие показатели)

Мне кажется, rate здесь нужно читать как "частота", "встречаемость". Ведь реально измеряли, скорее всего, долю насекомых, у которых обнаружена человеческая кровь, а не то, какой процент этой крови у каждого насекомого (а именно на такое толкование наводит "степень насыщения/насасывания").


Пример из статьи, из которой видно, что engorgement rate относится к частоте обнаружения того или иного источника крови в кишечнике комара:

The engorgement rate of C. variipennis was 31% on steers and 6% on ewes.
www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=PubM...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-08-14 12:04:12 GMT)
--------------------------------------------------

Аналогично, кстати, mortality rate - смертн***ость***, fertility rate - рождаем***ость*** (т.е., по существу, частота, "встречаемость" рождений и смертей), divorce rate - частота разводов, marriage rate - частота заключения браков и т. д.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-08-14 17:19:00 GMT)
--------------------------------------------------

или: частота обнаружения крови человека у самок

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-08-14 22:25:40 GMT)
--------------------------------------------------

Мое сомнение насчет насыщения (комент ниже) относится только к смыслу слова engorgement, т. е. степени насыщения, которое оно передает. Все сказанное о rate остается в силе.

Marina Aleyeva
Ukraine
Local time: 12:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Большое спасибо всем!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martinique: Еще подтверждающая ссылка: library.wur.nl/frontis/malaria/06_edman.pdf . А по-русски, наверное, лучше обыграть через процент/долю самок, насытившихся/насосавшихся человеческой крови
9 hrs
  -> Спасибо. У меня созрело сомнение насчет того, имеется ли в виду просто присутствие крови в кишечнике или действительно насыщение (например, достижение самкой некоторого порога веса за счет "принятой на грудь" крови), хотя склоняюсь в пользу первого.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search