Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: a new talk shop

Russian translation: новая \"говорильня\", новая серия пустых разговоров о



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a new talk shop
Russian translation:новая \"говорильня\", новая серия пустых разговоров о
Entered by:transland
Options:
- Contribute to this entry

1:46pm Jun 7, 2007Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Environment & Ecology / climat change
English term or phrase: a new talk shop
Bush, instead, wants to start ***a new talk shop*** to possibly agree voluntary measures for major emitters.
Как верно заметила Натали, статью можно прочитать вот здесь: http://tinyurl.com/2evt6w
transland
France
новая "говорильня", новая серия пустых разговоров о
Explanation:
*
Selected response from:

Alexander Onishko
Ukraine
Note from asker to answerer
Большое всем спасибо.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3новая "говорильня", новая серия пустых разговоров о
Alexander Onishko
3 +2новая (очередная) серия переговоров
Vitaliy Dzivoroniuk
3 +1"болтологические" мероприятия
Mikhail Kropotov


  

Answers

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
новая (очередная) серия переговоров

Explanation:


Vitaliy Dzivoroniuk
France
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Natalie: По определению, выражение "talk shop" не несет отрицательных коннотаций (см. http://www.thefreedictionary.com/talk+shop). Другое дело, что ироничности можно добавить другим способом (напр., "затевает очередную серию переговоров")
13 mins
  -> Спасибо!

agree Andrey Belousov
33 mins
  -> Спасибо, Андрей!

neutral The Misha: It sure does have a negative connotation, believe you me, and that's exactly what's missing from the variant you offered
53 mins
  -> В контексте, особенно если употребить "очередная серия переговоров", фраза приобретает саркастическую окраску. Вы не находите? Спасибо за комментарий.
Login to enter a peer comment (or grade)


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
новая "говорильня", новая серия пустых разговоров о

Explanation:
*

Alexander Onishko
Ukraine
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 18
Note from asker to answerer
Большое всем спасибо.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree salavat
1 min
  -> Спасибо!

agree Leila Usmanova
3 mins
  -> Спасибо!

agree Katia Gygax
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
"болтологические" мероприятия

Explanation:
#

Mikhail Kropotov
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Katia Gygax
5 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list